裡外不是人
Appearance
See also: 里外不是人
Chinese
[edit]to not be | man; person; people | |||
---|---|---|---|---|
trad. (裡外不是人/裏外不是人) | 裡外/裏外 | 不是 | 人 | |
simp. (里外不是人) | 里外 | 不是 | 人 | |
Literally: “to be not a human being completely”. |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄧˇ ㄨㄞˋ ㄅㄨˋ ㄕˋ ㄖㄣˊ
- Tongyong Pinyin: lǐwài bùshìh rén
- Wade–Giles: li3-wai4 pu4-shih4 jên2
- Yale: lǐ-wài bù-shr̀ rén
- Gwoyeu Romatzyh: liiway bushyh ren
- Palladius: ливай буши жэнь (livaj buši žɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /li²¹⁴⁻²¹ waɪ̯⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹ ʐən³⁵/
- (Standard Chinese)+
Idiom
[edit]裡外不是人
- unable to make anybody happy; please none of them
- 這件事你還是別插手吧!免得到最後裡外不是人,好心沒好報。 [MSC, trad.]
- Zhè jiàn shì nǐ háishì bié chāshǒu ba! Miǎndé dào zuìhòu lǐwàibùshìrén, hǎoxīnméihǎobào. [Pinyin]
- I wouldn't get involved in this if I were you! You'll try to please all of them, but in the end, you'll please none of them.
这件事你还是别插手吧!免得到最后里外不是人,好心没好报。 [MSC, simp.]
Derived terms
[edit]- 豬八戒照鏡子——裡外不是人 / 猪八戒照镜子——里外不是人 (Zhū Bājiè zhào jìngzǐ, lǐwàibùshìrén)
Categories:
- Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 裡
- Chinese terms spelled with 外
- Chinese terms spelled with 不
- Chinese terms spelled with 是
- Chinese terms spelled with 人
- Mandarin terms with usage examples