落去
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to fall; to drop (behind); leave behind | to go; to leave; to remove | ||
---|---|---|---|
trad. (落去) | 落 | 去 | |
simp. #(落去) | 落 | 去 |
Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: lok6 heoi3
- Yale: lohk heui
- Cantonese Pinyin: lok9 hoey3
- Guangdong Romanization: log6 hêu3
- Sinological IPA (key): /lɔːk̚² hɵy̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: lo̍k-hi
- Hakka Romanization System: log hi
- Hagfa Pinyim: log6 hi4
- Sinological IPA: /lok̚⁵ hi⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese, Singapore, Jinjiang, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: lo̍h--khì
- Tâi-lô: lo̍h--khì
- (Hokkien: Quanzhou, Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: lo̍h--khìr
- Tâi-lô: lo̍h--khìr
- (Hokkien: Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: lo̍h--khù
- Tâi-lô: lo̍h--khù
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: loeh
- Tâi-lô: lueh
- Phofsit Daibuun: loeq
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /lueʔ³²/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese, Singapore, Jinjiang, Philippines)
Note:
- 落 is in the citation tone and 去 is toneless when 落去 is at the end of a phrase;
- both 落 and 去 are toneless as a complement;
- both 落 and 去 undergo tone sandhi when the 落去 is not at the end of a phrase;
- loeh - contraction (often written as 落).
- (Teochew)
- Peng'im: loh8 ke3
- Pe̍h-ōe-jī-like: lo̍h khṳ̀
- Sinological IPA (key): /loʔ⁴⁻² kʰɯ²¹³/
Verb
[edit]落去
- (Cantonese, Southern Min) to go down
- (Cantonese, Hakka, Southern Min) Used as a complement to a verb and placed after it:
- (Hakka) to go in; to enter (towards oneself)
Synonyms
[edit]Variety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 下去 | |
Northeastern Mandarin | Beijing | 下去 |
Taiwan | 下去 | |
Singapore | 下去 | |
Cantonese | Guangzhou | 落去 |
Hong Kong | 落去 | |
Singapore (Guangfu) | 落去 | |
Gan | Nanchang | 下去 |
Hakka | Meixian | 落去 |
Miaoli (N. Sixian) | 下去 | |
Pingtung (Neipu; S. Sixian) | 下去 | |
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 下去 | |
Taichung (Dongshi; Dabu) | 落去 | |
Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | 下去 | |
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | 落去 | |
Jin | Taiyuan | 下去 |
Southern Min | Xiamen | 落去 |
Quanzhou | 落去 | |
Jinjiang | 落去 | |
Zhangzhou | 落去 | |
Taipei | 落去 | |
Kaohsiung | 落去 | |
Singapore (Hokkien) | 落去 | |
Manila (Hokkien) | 落去 | |
Chaozhou | 落去 | |
Shantou | 落去 | |
Singapore (Teochew) | 落去 | |
Zhongshan Min | Zhongshan (Longdu, Shaxi) | 落去 |
Wu | Shanghai | 下去 |
Wenzhou | 走落 |
Variety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 進去 | |
Northeastern Mandarin | Beijing | 進去 |
Taiwan | 進去 | |
Singapore | 進去 | |
Southwestern Mandarin | Guilin | 進去 |
Cantonese | Guangzhou | 入去 |
Hong Kong | 入去 | |
Singapore (Guangfu) | 入去 | |
Gan | Nanchang | 進去 |
Hakka | Meixian | 入去 |
Miaoli (N. Sixian) | 落去, 入去 | |
Pingtung (Neipu; S. Sixian) | 入去 | |
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 落去, 入去 | |
Taichung (Dongshi; Dabu) | 入去 | |
Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | 落去, 入去 | |
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | 入去 | |
Huizhou | Jixi | 進去 |
Jin | Taiyuan | 進去 |
Southern Min | Xiamen | 入去 |
Quanzhou | 入去 | |
Jinjiang | 入去 | |
Zhangzhou | 入去 | |
Taipei | 入去 | |
Kaohsiung | 入去 | |
Singapore (Hokkien) | 入去 | |
Manila (Hokkien) | 入去 | |
Chaozhou | 入去 | |
Shantou | 入去 | |
Shantou (Chaoyang) | 入去 | |
Singapore (Teochew) | 入去 | |
Singapore (Hainanese) | 入去 | |
Zhongshan Min | Zhongshan (Longdu, Shaxi) | 入去 |
Wu | Wenzhou | 進底 |
References
[edit]- (Min Nan) “Entry #9923”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2024.
Categories:
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Chinese adverbs
- Cantonese adverbs
- Hakka adverbs
- Hokkien adverbs
- Teochew adverbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 落
- Chinese terms spelled with 去
- Cantonese Chinese
- Southern Min Chinese
- Hakka Chinese
- Cantonese terms with usage examples
- Hokkien terms with usage examples