撒
Appearance
See also: 撤
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]撒 (Kangxi radical 64, 手+12, 15 strokes, cangjie input 手廿月大 (QTBK), four-corner 58040, composition ⿰扌散)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 454, character 7
- Dai Kanwa Jiten: character 12697
- Dae Jaweon: page 803, character 23
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1953, character 9
- Unihan data for U+6492
Chinese
[edit]trad. | 撒 | |
---|---|---|
simp. # | 撒 | |
2nd round simp. | 𰒼 |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *saːd) : semantic 扌 (“hand”) + phonetic 散 (OC *saːnʔ, *saːns) – to scatter with the hand.‘
Etymology
[edit]Cognate with 散 (OC *saːnʔ, *saːns, “to disperse; scattered”). See there for more.
Pronunciation 1
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): saat3
- Eastern Min (BUC): sák
- Southern Min (Hokkien, POJ): soah / sat
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5sa; 7saq
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄙㄚ
- Tongyong Pinyin: sa
- Wade–Giles: sa1
- Yale: sā
- Gwoyeu Romatzyh: sa
- Palladius: са (sa)
- Sinological IPA (key): /sä⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: saat3
- Yale: saat
- Cantonese Pinyin: saat8
- Guangdong Romanization: sad3
- Sinological IPA (key): /saːt̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: sák
- Sinological IPA (key): /sɑʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: soah
- Tâi-lô: suah
- Phofsit Daibuun: soaq
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Singapore): /suaʔ³²/
- IPA (Quanzhou): /suaʔ⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: sat
- Tâi-lô: sat
- Phofsit Daibuun: sad
- IPA (Quanzhou): /sat̚⁵/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /sat̚³²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Singapore)
Note:
- soah - vernacular;
- sat - literary.
- Dialectal data
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*saːd/
Definitions
[edit]撒
- to cast away; to let go
- (colloquial) to excrete (urine); to piss
- (derogatory) to throw off one's constraint
- (Singapore Hokkien) nevermind; forget it; to let a matter drop
Compounds
[edit]- 丟風撒腳 / 丢风撒脚
- 凱撒 / 凯撒
- 剌剌撒撒
- 吊撒
- 吊腰撒跨
- 呆裡撒奸
- 單撒手兒 / 单撒手儿
- 彌撒 / 弥撒
- 彌撒曲 / 弥撒曲 (mísāqǔ)
- 彌撒經書 / 弥撒经书
- 懵撒
- 打撒手
- 打滾撒潑 / 打滚撒泼
- 扭腰撒胯
- 拋撒 / 抛撒
- 搭搭撒撒
- 搭撒
- 撇撒
- 撒丫子 (sā yāzi)
- 撒但 (Sādàn)
- 撒但教 (Sādànjiào)
- 撒刁
- 撒噴 / 撒喷
- 撒嘴
- 撒奇萊雅族 / 撒奇莱雅族 (sāqíláiyǎzú)
- 撒嬌 / 撒娇 (sājiāo)
- 撒嬌兒 / 撒娇儿
- 撒嬌撒痴 / 撒娇撒痴
- 撒嬌賣俏 / 撒娇卖俏
- 撒尿 (sāniào)
- 撒巴掌
- 撒手 (sāshǒu)
- 撒手人寰 (sāshǒurénhuán)
- 撒手塵寰 / 撒手尘寰 (sāshǒuchénhuán)
- 撒手歸去 / 撒手归去
- 撒手鐧 / 撒手锏
- 撒把
- 撒拉族 (Sālāzú)
- 撅撒
- 撒播 (sǎbō)
- 撒放
- 撒施
- 撒旦 (Sādàn)
- 撒旦教 (Sādànjiào)
- 撒村
- 撒極 / 撒极
- 撒歡 / 撒欢 (sāhuān)
- 撒歡兒 / 撒欢儿
- 撒氣 / 撒气 (sāqì)
- 撒溺
- 撒滯殢 / 撒滞𣨼
- 撒潑 / 撒泼 (sāpō)
- 撒潑打滾 / 撒泼打滚
- 撒潑放刁 / 撒泼放刁
- 撒科
- 撒科打諢 / 撒科打诨
- 撒窩 / 撒窝
- 撒網 / 撒网 (sāwǎng)
- 撒線 / 撒线
- 撒腳 / 撒脚
- 撒腿 (sātuǐ)
- 撒詐搗虛 / 撒诈捣虚
- 撒謊 / 撒谎 (sāhuǎng)
- 撒賴 / 撒赖 (sālài)
- 撒酒瘋 / 撒酒疯 (sā jiǔfēng)
- 撒酒瘋兒 / 撒酒疯儿
- 撒酒風 / 撒酒风
- 撒野 (sāyě)
- 撒開 / 撒开
- 撒頑 / 撒顽
- 撒風撒痴 / 撒风撒痴
- 撒騷放屁 / 撒骚放屁
- 撒鴨子 / 撒鸭子
- 攪撒 / 搅撒
- 放刁撒潑 / 放刁撒泼
- 望彌撒 / 望弥撒
- 決撒 / 决撒
- 溜撒
- 耶路撒冷 (Yēlùsālěng)
Pronunciation 2
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄙㄚˇ
- Tongyong Pinyin: sǎ
- Wade–Giles: sa3
- Yale: sǎ
- Gwoyeu Romatzyh: saa
- Palladius: са (sa)
- Sinological IPA (key): /sä²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: saat3
- Yale: saat
- Cantonese Pinyin: saat8
- Guangdong Romanization: sad3
- Sinological IPA (key): /saːt̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
Note:
- soah - vernacular (“to ”);
- sat - literary.
- Dialectal data
Definitions
[edit]撒
- to scatter; to sprinkle; to disperse
- to spill
- (Hokkien) to add into food (of seasoning, liquid, powder, etc.)
Compounds
[edit]Pronunciation 3
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄙㄚˇ
- Tongyong Pinyin: sǎ
- Wade–Giles: sa3
- Yale: sǎ
- Gwoyeu Romatzyh: saa
- Palladius: са (sa)
- Sinological IPA (key): /sä²¹⁴/
- (Standard Chinese, Mainland, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄙㄚ
- Tongyong Pinyin: sa
- Wade–Giles: sa1
- Yale: sā
- Gwoyeu Romatzyh: sa
- Palladius: са (sa)
- Sinological IPA (key): /sä⁵⁵/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Dialectal data
Definitions
[edit]撒
- a surname
Japanese
[edit]Kanji
[edit]撒
Readings
[edit]Compounds
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]Compounds
[edit]- 살포 (撒布, salpo, “scattering; sprinkling”)
- 살수 (撒水, salsu, “water sprinkling; watering”)
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]撒: Hán Nôm readings: tát, tản, rát
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Wu lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Wu hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Wu verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 撒
- Chinese colloquialisms
- Chinese derogatory terms
- Singapore Hokkien
- Hokkien Chinese
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Chinese surnames
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with goon reading さち
- Japanese kanji with kan'on reading さつ
- Japanese kanji with kan'yōon reading さん
- Japanese kanji with kun reading ま・く
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters