Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
U+6377, 捷
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6377

[U+6376]
CJK Unified Ideographs
[U+6378]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 64, +8, 11 strokes, cangjie input 手十中人 (QJLO), four-corner 55081, composition )

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 435, character 24
  • Dai Kanwa Jiten: character 12216
  • Dae Jaweon: page 785, character 8
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1894, character 2
  • Unihan data for U+6377

Chinese

[edit]
simp. and trad.

Glyph origin

[edit]

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *zeb): semantic (hand) + phonetic (OC *zeb).

Etymology

[edit]

Austroasiatic; compare Khmer ចាប់ (cap, to catch, capture, seize, grasp, get), Chong [script needed] (chap) & Pear [script needed] (chap, catch) (Schuessler, 2007).

Related to (OC *sʰeb, “slave woman, concubine”)

Pronunciation 1

[edit]

Note:
  • chia̍p - literary (“quick; frequent”);
  • chia̍t - vernacular (俗).

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (15)
Final () (155)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter dzjep
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ziᴇp̚/
Pan
Wuyun
/d͡ziɛp̚/
Shao
Rongfen
/d͡zjæp̚/
Edwin
Pulleyblank
/d͡ziap̚/
Li
Rong
/d͡ziɛp̚/
Wang
Li
/d͡zĭɛp̚/
Bernhard
Karlgren
/d͡zʱi̯ɛp̚/
Expected
Mandarin
Reflex
jié
Expected
Cantonese
Reflex
zip6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
jié
Middle
Chinese
‹ dzjep ›
Old
Chinese
/*[dz][a]p/
English victory

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 6450
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*zeb/

Definitions

[edit]

  1. to win; to be victorious; to succeed
      ―  jié  ―  great victory
      ―  jiébào  ―  news of victory; report of a success
  2. quick; fast; rapid; swift; nimble; agile
      ―  kuàijié  ―  fast and nimble
      ―  mǐnjié  ―  nimble; agile; shrewd; quick
    便  ―  biànjié  ―  convenient and fast
    足先登  ―  jiézúxiāndēng  ―  the early bird gets the worm
  3. (Hokkien) frequent
  4. (obsolete on its own in Standard Chinese) spoils of war
  5. (obsolete on its own in Standard Chinese) to reach

Compounds

[edit]

Pronunciation 2

[edit]

Definitions

[edit]

  1. Only used in 捷捷 (qièqiè).

Pronunciation 3

[edit]

Definitions

[edit]

  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) Alternative form of (chā, to insert; to stick into)

References

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Jinmeiyō kanji)

  1. Quick, fast, rapid (はや-い)
  2. Victory, conquest, success (しょうり)

Readings

[edit]
  • On (unclassified): しょう (shō)せふ (sefu, historical)そう ()
  • Kun: かつ (katsu, 捷つ)はやい (hayai, 捷い)

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(cheop) (hangeul , revised cheop, McCune–Reischauer ch'ŏp, Yale chep)

To be quick; to win.

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: tiệp, tẹp

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.