俯
Appearance
See also: 頫
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]俯 (Kangxi radical 9, 人+8, 10 strokes, cangjie input 人戈人戈 (OIOI), four-corner 20240, composition ⿰亻府)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 106, character 6
- Dai Kanwa Jiten: character 722
- Dae Jaweon: page 226, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 182, character 9
- Unihan data for U+4FEF
Chinese
[edit]simp. and trad. |
俯 | |
---|---|---|
alternative forms | 俛 頫/𫖯 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 俯 |
---|
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
In bronze inscriptions, phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *poʔ): phonetic 府 (OC *poʔ) + semantic 勹 (“person bending over”). In the modern script 勹 has changed to 亻.
Etymology
[edit]Compare perhaps Burmese ဖူး (hpu:, “to behold with reverence”).[1]
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): fu2
- Hakka
- Eastern Min (BUC): hū
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): hu3
- Southern Min (Hokkien, POJ): hú
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄨˇ
- Tongyong Pinyin: fǔ
- Wade–Giles: fu3
- Yale: fǔ
- Gwoyeu Romatzyh: fuu
- Palladius: фу (fu)
- Sinological IPA (key): /fu²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fu2
- Yale: fú
- Cantonese Pinyin: fu2
- Guangdong Romanization: fu2
- Sinological IPA (key): /fuː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fú
- Hakka Romanization System: fuˋ
- Hagfa Pinyim: fu3
- Sinological IPA: /fu³¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: fuˊ
- Sinological IPA: /fu²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: hū
- Sinological IPA (key): /hu³³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: hu3
- Sinological IPA (key): /hu⁴⁵³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: hu3
- Sinological IPA (key): /hu³³²/
- (Putian)
- Southern Min
- Middle Chinese: pjuX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*poʔ/
Definitions
[edit]俯
- to bow one's head
- to bend down; to bow
- to look from above; to overlook; to look down
- (honorific) to deign
Antonyms
[edit]- (antonym(s) of “to bow one's head”): 仰 (yǎng)
Usage notes
[edit]For personal names, the character 頫/𫖯 (fǔ) should not be written as 俯 (fǔ) in simplified Chinese, e.g. 趙孟頫 / 赵孟𫖯 (Zhào Mèngfǔ).
Compounds
[edit]- 仰事俯畜
- 仰觀俯察 / 仰观俯察
- 俯仰 (fǔyǎng)
- 俯伏 (fǔfú)
- 俯仰之間 / 俯仰之间 (fǔyǎngzhījiān)
- 俯仰無愧 / 俯仰无愧 (fǔyǎngwúkuì)
- 俯仰由人
- 俯允 (fǔyǔn)
- 俯察
- 俯就 (fǔjiù)
- 俯念
- 俯思
- 俯拾
- 俯拾即是
- 俯拾皆是 (fǔshíjiēshì)
- 俯拾青紫
- 俯看 (fǔkàn)
- 俯瞰 (fǔkàn)
- 俯視 / 俯视 (fǔshì)
- 俯臥 / 俯卧 (fǔwò)
- 俯臨 / 俯临
- 俯衝 / 俯冲 (fǔchōng)
- 俯觀 / 俯观
- 俯角 (fǔjiǎo)
- 俯身 (fǔshēn)
- 俯遂幽眇
- 俯首
- 俯首就縛 / 俯首就缚
- 俯首帖耳
- 俯首稱臣 / 俯首称臣 (fǔshǒu chēngchén)
- 俯首聽命 / 俯首听命
- 俯首認罪 / 俯首认罪
- 前俯後仰 / 前俯后仰
- 憑山俯海 / 凭山俯海
- 與世俯仰 / 与世俯仰
- 蹲俯
References
[edit]- ^ Luce, G. H. (1981) “-U Finals (48. to Behold with reverence or love))”, in A Comparative Word-List of Old Burmese, Chinese and Tibetan, London: School of Oriental and African Studies, University of London, →ISBN, page 33
Japanese
[edit]Kanji
[edit]俯
Readings
[edit]- Go-on: ふ (fu)
- Kan-on: ふ (fu)
- Kun: ふす (fusu, 俯す)、ふせる (fuseru, 俯せる)、うつむく (utsumuku, 俯く)、うつむき (utsumuki)、うつむけ (utsumuke)、うつぶく (utsubuku, 俯く)、うつぶき (utsubuki)、うつぶけ (utsubuke)、うつぶし (utsubushi)、うつぶせ (utsubuse, 俯せ)
Korean
[edit]Hanja
[edit]俯 (eum 부 (bu))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Puxian Min lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Puxian Min hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Puxian Min verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 俯
- Chinese honorific terms
- Intermediate Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading ふ
- Japanese kanji with kan'on reading ふ
- Japanese kanji with kun reading ふ・す
- Japanese kanji with kun reading ふ・せる
- Japanese kanji with kun reading うつむ・く
- Japanese kanji with kun reading うつむき
- Japanese kanji with kun reading うつむけ
- Japanese kanji with kun reading うつぶ・く
- Japanese kanji with kun reading うつぶき
- Japanese kanji with kun reading うつぶけ
- Japanese kanji with kun reading うつぶし
- Japanese kanji with kun reading うつぶ・せ
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters