サンダカン死の行進
Appearance
Japanese
[edit]Kanji in this term | ||
---|---|---|
死 | 行 | 進 |
し Grade: 3 |
こう Grade: 2 |
しん Grade: 3 |
kun'yomi | goon |
Etymology
[edit]Compound of サンダカン (Sandakan, “Sandakan”) + 死 (shi, “death”) + の (no, “of”) + 行進 (kōshin, “march”).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]サンダカン死の行進 • (Sandakan shi no kōshin)
- (World War II) the Sandakan Death Marches
- サンダカン死の行進は、第二次世界大戦のアジア太平洋戦線の末期段階の 1945年 1月から 8月にかけて、日本軍によって、ボルネオ島のサンダカンからラナウまで行われた一連の強制移送であり、その結果、北ボルネオのサンダカン捕虜収容所で日本軍に捕らえられていた連合国の捕虜たち 2434名(1942年 2月のシンガポール陥落時に捕らえられていた捕虜のうち、1787名のオーストラリア人と 641名のイギリス人)が死亡しました。捕虜たちは、日本軍によって虐待され、殴打され、死ぬまで働かされ、竹の檻に放り込まれ、飢えさせられ、最も恐ろしい拷問を受けました。1945年 1月、連合軍の航空機による爆撃から逃れるために、日本軍はサンダカン捕虜収容所を放棄し、捕虜たちを奴隷労働者として連れて内陸およそ 160 マイル(260 キロメートル)のラナウに移動することを決定しました。死の行進に送られた 1000名以上の捕虜のうち、生き残ったのはわずか 6名のオーストラリア人だけでした。この事件は、第二次世界大戦中にオーストラリア軍人が受けた最悪の残虐行為であると広く考えられています。
- Sandakan shi no kōshin wa, Dainiji Sekai Taisen no Ajia taiheiyō sensen no makki dankai no sen-kyūhyaku-yonjū-go-nen ichigatsu kara hachigatsu nikakete, nihongun ni yotte, Boruneo tō no Sandakan kara Ranau made okonawareta ichiren no kyōsei isō de ari, sono kekka, kita Boruneo no Sandakan horyo shūyōjo de nihongun ni to raerarete ita rengōkoku no horyo tachi nisen-yonhyaku-sanjū-yomei (sen-kyūhyaku-yonjū-ninen nigatsu no Shingapōru kanraku ji ni to raerarete ita horyo no uchi, sen-nanahyaku-hachijū-nanamei no Ōsutoraria jin to roppyaku-yonjū-ichimei no Igirisu jin) ga shibō shimashita. horyo tachi wa, nihongun ni yotte gyakutai sare, ōda sare, shi nu made hatara kasare, take no ori ni hō ri ko mare, u e saserare, motto mo oso roshī gōmon o u ke mashita. sen-kyūhyaku-yonjū-go-nen ichigatsu, rengōgun no kōkūki ni yoru bakugeki kara noga reru tame ni, nihongun wa Sandakan horyo shūyōjo o hōki shi, horyo tachi o dorei rōdōsha to shite tsu rete nairiku oyoso hyaku-rokujū mairu (nihyaku-rokujū kiromētoru) no Ranau ni idō suru koto o kettei shimashita. shi no kōshin ni oku rareta senmei ijō no horyo no uchi, i ki noko tta no wa wazuka rokumei no Ōsutoraria jin dake deshita. kono jiken wa, Dainiji Sekai Taisen chū ni Ōsutoraria gunjin ga u keta saiaku no zangyaku kōi de aru to hiro ku kanga erarete imasu.
- The Sandakan Death March was a series of forcible transfers by the Japanese military from Sandakan to Ranau in Borneo between January and August 1945 during the final stages of Asiatic-Pacific theater of World War II, resulting in the deaths of 2,434 Allied POWs held by the Japanese at Sandakan POW camp in North Borneo (1,787 Australians and 641 British POWs held at the time of the fall of Singapore in February 1942). The prisoners of war (POWs) were mistreated, beaten, worked to death, thrown into bamboo cages, starved and subjected to the most horrific torture by the Japanese. In January 1945, to escape bombing by Allied aircraft, the Japanese decided to abandon Sandakan POW camp and move some 160 miles (260 km) inland to Ranau, taking the POWs as slave laborers. Of more than 1000 POWs sent on the death march, only six Australians survived. The incident is widely considered to be the worst atrocity suffered by Australian soldiers during World War II.
- サンダカン死の行進は、第二次世界大戦のアジア太平洋戦線の末期段階の 1945年 1月から 8月にかけて、日本軍によって、ボルネオ島のサンダカンからラナウまで行われた一連の強制移送であり、その結果、北ボルネオのサンダカン捕虜収容所で日本軍に捕らえられていた連合国の捕虜たち 2434名(1942年 2月のシンガポール陥落時に捕らえられていた捕虜のうち、1787名のオーストラリア人と 641名のイギリス人)が死亡しました。捕虜たちは、日本軍によって虐待され、殴打され、死ぬまで働かされ、竹の檻に放り込まれ、飢えさせられ、最も恐ろしい拷問を受けました。1945年 1月、連合軍の航空機による爆撃から逃れるために、日本軍はサンダカン捕虜収容所を放棄し、捕虜たちを奴隷労働者として連れて内陸およそ 160 マイル(260 キロメートル)のラナウに移動することを決定しました。死の行進に送られた 1000名以上の捕虜のうち、生き残ったのはわずか 6名のオーストラリア人だけでした。この事件は、第二次世界大戦中にオーストラリア軍人が受けた最悪の残虐行為であると広く考えられています。
Related terms
[edit]- サンダカン (sandakan, “Sandakan”)
- サンダカン捕虜収容所 (sandakan horyo shūyōjo, “w:Sandakan camp”)
- ラナウ (ranau, “Ranau, w:Ranau District”)
- ボルネオ (boruneo, “Borneo”)
- 北ボルネオ (kitaboruneo, “w:North Borneo”)
- イギリス領ボルネオ (igirisu ryō boruneo, “w:British Borneo”)
- ボルネオの戦い (boruneo no tatakai, “w:Borneo campaign”)
- マレーシア (marēshia, “Malaysia”)
- シンガポール陥落 (shingapōru kanraku, “w:Fall of Singapore”)
- 死の行進 (shi no kōshin, “death march”)
- バターン死の行進 (batān shi no kōshin, “Bataan Death Marches”)
- 戦争犯罪 (sensō hanzai, “war crime”)
- アジア太平洋戦線 (ajia taiheiyō sensen, “w:Asiatic-Pacific theater”)
- 太平洋戦争 (taiheiyō sensō, “Pacific War”)
- 太平洋戦線 (taiheiyō sensen, “w:Pacific Ocean theater of World War II”)
- 第二次世界大戦 (dainiji sekai taisen, “World War II”)
Categories:
- Japanese terms spelled with 死 read as し
- Japanese terms spelled with 行 read as こう
- Japanese terms spelled with 進 read as しん
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms with 3 kanji
- Japanese terms spelled with mixed kana
- ja:World War II
- Japanese terms with usage examples
- ja:History of Malaysia
- ja:History of Australia
- ja:History of the United Kingdom
- ja:History of Japan