गति
Appearance
Hindi
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Sanskrit गति (gati).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]गति • (gati) f (Urdu spelling گتی)
- motion
- हमें इस योजना को गति देने की आवश्यकता है।
- hamẽ is yojnā ko gati dene kī āvaśyaktā hai.
- We must set this plan in motion.
- speed
- उसने पूरी गति से दीवार मारा।
- usne pūrī gati se dīvār mārā.
- He hit the wall at full speed.
- plight
- तुम्हारी वही गति होगी जो चोर की हुई थी।
- tumhārī vahī gati hogī jo cor kī huī thī.
- You will meet the plight of a thief.
Declension
[edit]Declension of गति (fem i-stem)
Synonyms
[edit]- (motion, speed): रफ़्तार (raftār)
References
[edit]- Bahri, Hardev (1989) “गति”, in Siksarthi Hindi-Angrejhi Sabdakosa [Learners' Hindi-English Dictionary], Delhi: Rajpal & Sons.
Marathi
[edit]Alternative forms
[edit]- गती (gatī)
Etymology
[edit]Borrowed from Sanskrit गति (gati).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]गति • (gati) f
- progress, progression, course (of events)
- Synonym: प्रगती (pragtī)
- condition, plight
- Synonym: अवस्था (avasthā)
- access, reach, range
Related terms
[edit]References
[edit]- Molesworth, James Thomas (1857) “गति”, in A dictionary, Marathi and English, Bombay: Printed for government at the Bombay Education Society's Press
Sanskrit
[edit]Alternative scripts
[edit]Alternative scripts
- গতি (Assamese script)
- ᬕᬢᬶ (Balinese script)
- গতি (Bengali script)
- 𑰐𑰝𑰰 (Bhaiksuki script)
- 𑀕𑀢𑀺 (Brahmi script)
- ဂတိ (Burmese script)
- ગતિ (Gujarati script)
- ਗਤਿ (Gurmukhi script)
- 𑌗𑌤𑌿 (Grantha script)
- ꦒꦠꦶ (Javanese script)
- 𑂏𑂞𑂱 (Kaithi script)
- ಗತಿ (Kannada script)
- គតិ (Khmer script)
- ຄຕິ (Lao script)
- ഗതി (Malayalam script)
- ᡤᠠᢠᡳ (Manchu script)
- 𑘐𑘝𑘱 (Modi script)
- ᠺᠠᢐᠢ (Mongolian script)
- 𑦰𑦽𑧒 (Nandinagari script)
- 𑐐𑐟𑐶 (Newa script)
- ଗତି (Odia script)
- ꢔꢡꢶ (Saurashtra script)
- 𑆓𑆠𑆴 (Sharada script)
- 𑖐𑖝𑖰 (Siddham script)
- ගති (Sinhalese script)
- 𑩞𑩫𑩑 (Soyombo script)
- 𑚌𑚙𑚮 (Takri script)
- க³தி (Tamil script)
- గతి (Telugu script)
- คติ (Thai script)
- ག་ཏི (Tibetan script)
- 𑒑𑒞𑒱 (Tirhuta script)
- 𑨍𑨙𑨁 (Zanabazar Square script)
Etymology
[edit]From Proto-Indo-Iranian *gátiš (“going, motion”), from Proto-Indo-European *gʷḿ̥tis. Cognate with Avestan 𐬀𐬌𐬡𐬌-𐬔𐬀𐬌𐬙𐬌 (aiβi-gaiti), Ancient Greek βάσις (básis), Proto-Germanic *kumþiz. By surface analysis, गम् (gam, “to go”) + -ति (-ti).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]गति • (gáti) stem, f
- going, moving, gait, deportment, motion in general
- c. 1700 BCE – 1200 BCE, Ṛgveda 5.64.3:
- यन्नूनमश्यां गतिं मित्रस्य यायां पथा ।
अस्य प्रियस्य शर्मण्यहिंसानस्य सश्चिरे ॥- yannūnamaśyāṃ gatiṃ mitrasya yāyāṃ pathā.
asya priyasya śarmaṇyahiṃsānasya saścire. - That I may gain a refuge now, may my steps be on Mitra's path.
Men go protected in the charge of this dear Friend who harms us not.
- yannūnamaśyāṃ gatiṃ mitrasya yāyāṃ pathā.
- यन्नूनमश्यां गतिं मित्रस्य यायां पथा ।
- c. 150 CE – 250 CE, Nāgārjuna, Mūlamadhyamakakārikā 2.18:
- यद् एव गमनं गन्ता स एवेति न युज्यते ।
अन्य एव पुनर् गन्ता गतेर् इति न युज्यते ॥- yad eva gamanaṃ gantā sa eveti na yujyate.
anya eva punar gantā gater iti na yujyate. - It is improper (to think) that the going and the goer are exactly the same.
It is improper still (to think) that the goer is something other than the going.
- yad eva gamanaṃ gantā sa eveti na yujyate.
- यद् एव गमनं गन्ता स एवेति न युज्यते ।
- manner or power of going
- procession, march, passage, procedure, progress, movement
- path, way, course
- place of issue, origin, reason
- possibility, expedient, means
- means of success
- way or art, method of acting
- refuge, resource
- the position (of a child at birth)
- state, condition, situation, proportion, mode of existence
- a happy issue; happiness
- the course of the soul through numerous forms of life, metempsychosis, condition of a person undergoing this migration
- manner
- the being understood or meant
- (grammar) a term for prepositions and some other adverbial prefixes when immediately connected with the tenses of a verb or with verbal derivatives
- a kind of rhetorical figure
- a particular high number
- Motion (personified as a daughter of Kardama and wife of Pulaha)
Declension
[edit]Feminine i-stem declension of गति (gáti) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | गतिः gátiḥ |
गती gátī |
गतयः gátayaḥ |
Vocative | गते gáte |
गती gátī |
गतयः gátayaḥ |
Accusative | गतिम् gátim |
गती gátī |
गतीः gátīḥ |
Instrumental | गत्या / गती¹ gátyā / gátī¹ |
गतिभ्याम् gátibhyām |
गतिभिः gátibhiḥ |
Dative | गतये / गत्यै² / गती¹ gátaye / gátyai² / gátī¹ |
गतिभ्याम् gátibhyām |
गतिभ्यः gátibhyaḥ |
Ablative | गतेः / गत्याः² / गत्यै³ gáteḥ / gátyāḥ² / gátyai³ |
गतिभ्याम् gátibhyām |
गतिभ्यः gátibhyaḥ |
Genitive | गतेः / गत्याः² / गत्यै³ gáteḥ / gátyāḥ² / gátyai³ |
गत्योः gátyoḥ |
गतीनाम् gátīnām |
Locative | गतौ / गत्याम्² / गता¹ gátau / gátyām² / gátā¹ |
गत्योः gátyoḥ |
गतिषु gátiṣu |
Notes |
|
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Maharastri Prakrit: 𑀕𑀇 (gaï)
- Pali: gati
- → Bengali: গতি (gotoi)
- → Hindi: गति (gati)
- → Kannada: ಗತಿ (gati)
- → Marathi: गती (gatī), गति (gati)
- → Tamil: கதி (kati)
- → Telugu: గతి (gati)
References
[edit]- Monier Williams (1899) “गति”, in A Sanskrit–English Dictionary, […], new edition, Oxford: At the Clarendon Press, →OCLC, page 347/3.
- Mayrhofer, Manfred (1992) Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen [Etymological Dictionary of Old Indo-Aryan][1] (in German), volume 1, Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, page 459
Categories:
- Hindi terms derived from Proto-Indo-European
- Hindi terms derived from the Proto-Indo-European root *gʷem-
- Hindi terms borrowed from Sanskrit
- Hindi terms derived from Sanskrit
- Hindi terms with IPA pronunciation
- Hindi lemmas
- Hindi nouns
- Hindi feminine nouns
- Hindi terms with usage examples
- Hindi feminine i-stem nouns
- Marathi terms borrowed from Sanskrit
- Marathi terms derived from Sanskrit
- Marathi terms with IPA pronunciation
- Marathi lemmas
- Marathi nouns
- Marathi nouns in Devanagari script
- Marathi feminine nouns
- Sanskrit terms derived from Proto-Indo-Aryan
- Sanskrit terms inherited from Proto-Indo-Aryan
- Sanskrit terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Sanskrit terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Sanskrit terms inherited from Proto-Indo-European
- Sanskrit terms derived from Proto-Indo-European
- Sanskrit terms suffixed with -ति
- Sanskrit terms with IPA pronunciation
- Sanskrit lemmas
- Sanskrit nouns
- Sanskrit nouns in Devanagari script
- Sanskrit feminine nouns
- Sanskrit terms with quotations
- sa:Grammar
- Sanskrit i-stem nouns