Jump to content

ܬܠܐ

From Wiktionary, the free dictionary

Assyrian Neo-Aramaic

[edit]

Etymology 1

[edit]
Root
ܬ ܠ ܠ (t l l)
2 terms
ܬܠܐ ܒܩܠܥܐ ܕܐܪܒܝܠ
ܬܠܐ ܒܒܐܪ ܫܒܥ

From Aramaic תֵּלָא (tellā), from Akkadian 𒇯 (tillu [DU6]); compare Arabic تَلّ (tall) and Hebrew תֵּל (tél).

Pronunciation

[edit]
  • (Standard) IPA(key): [tɪl.lɑː]

Noun

[edit]

ܬܸܠܵܐ (tillām sg (plural ܬܸܠܹ̈ܐ (tillē) or ܬܸܠܵܠܹ̈ܐ (tillālē))

  1. hill, mound
    Synonym: ܪܘܼܡܬܵܐ (rumtā)
  2. (archaeology) tell, man-made hill covering the ruins and remains of an ancient settlement
  3. (colloquial) heap, pile
  4. (figuratively) large amount
  5. (sewing, in the plural) needlework in a relief
Inflection
[edit]
Inflection of ܬܸܠܵܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute 1st person ܬܸܠܝܼ (tilī) ܬܸܠܲܢ (tillan)
construct ܬܸܠ (til) 2nd person ܬܸܠܘܼܟ݂ (tilūḵ) ܬܸܠܵܟ݂ܝ (tillāḵ) ܬܸܠܵܘܟ݂ܘܿܢ (tillāwḵōn)
emphatic ܬܸܠܵܐ (tillā) 3rd person ܬܸܠܹܗ (tillēh) ܬܸܠܵܗ̇ (tillāh) ܬܸܠܗܘܿܢ (tilhōn)
plural absolute 1st person ܬܸܠܝܼ̈ (tilī) ܬܸܠܲܢ̈ (tillan)
construct ܬܸܠܲܝ̈ (tillay) 2nd person ܬܸܠܘܼ̈ܟ݂ (tilūḵ) ܬܸܠܵܟ݂ܝ̈ (tillāḵ) ܬܸܠܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (tillāwḵōn)
emphatic ܬܸܠܹ̈ܐ (tillē) 3rd person ܬܸܠܘܼ̈ܗܝ (tilūh) ܬܸܠ̈ܘܿܗ̇ (tillōh) ܬܸܠܗ̈ܘܿܢ (tilhōn)
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]
Root
ܬ ܠ ܐ (t l ˀ)
4 terms

From Aramaic תְּלָא (təlā); cognate of Hebrew תָּלָה (talá).

Pronunciation

[edit]
  • (Standard) IPA(key): [tɑːleː]

Verb

[edit]

ܬܵܠܹܐ (tālē)

  1. (transitive) to hang, hang up, suspend
    ܬܠܹܐ ܠܝܼ ܡܘܼܣܵܝܵܐ ܥܲܠ ܚܲܒ݂ܠܵܐ.tlē lī mussāyā ˁal ḥaḇlā.I hung up the washing on the line.
    ܬܠܹܝܡܘܼܢ ܟܘܿܬܝܼ̈ܢܝܵܬ݂ܵܐ ܥܲܠ ܢܸܒ݂ܪܵܐ.tlēmūn kōtīnyāṯā ˁal niḇrā.Hang up your coats on the hook.
  2. (transitive, law) to hang, execute a person by hanging
    ܩܵܛܘܿܠܹ̈ܐ ܬܸܠܝܹ̈ܐ ܝܗ݇ܘܵܘ ܡ̣ܢ ܒܵܬ݇ܪ ܣܘܼܪ̈ܚܵܢܗܘܿܢ ܣܲܓܝܼܐܹ̈ܐ.qāṭōlē tilyē ìwā min bār surḥānhōn sagīˀē.The murderes were hanged after their numerous crimes.
  3. (intransitive) to dangle, to be hung, remain suspended
    ܫܪ̈ܵܓ݂ܵܬ݂ܵܐ ܬܸܠܝܹ̈ܐ ܝܢܵܐ ܡ̣ܢ ܬܲܛܠܝܼܬ݂ܵܐ.šrāḡāṯā tilyē ìnā min taṭlīṯā.The lights are hanging from the ceiling.
    ܨܘܼܪܬܵܐ ܬܠܝܼܬ݂ܵܐ ܝܠܵܗ̇ ܥܲܠ ܓܘܼܕܵܐ ܒܟ̰ܗܵܪܟ̰ܘܼܒ݂ܵܐ ܫܲܦܝܼܪܵܐ.ṣurtā tlīṯā ìlāh ˁal guddā b-čhārčūḇā šapīrā.The painting is hung on the wall with a beautiful frame.
  4. (intransitive) to rely, depend [with ܥܲܠ (ˁal) ‘on’ or ܒ- (b-) ‘to’](clarification of this definition is needed)
    ܦܘܼܢܵܝܵܐ ܟܹܐ ܬܵܠܹܐ ܥܲܠ ܫܘܼܐܵܠܵܐ.punnāyā kē tālē ˁal šūˀālā.The answer depends on the question.
    ܠܹܐ ܬܵܠܲܚ ܥܲܠ ܐܵܦ ܚܲܕ݇.tālaḥ ˁal āp ḥa.We don't depend on anyone.
    ܣܲܪܓܘܿܢ ܘܐܲܚܘܼܗܝ ܟܹܐ ܬܵܠܝܼ ܥܲܠ ܐܸܚܕ݂ܵܕ݂ܹܐ.sargōn w-aḥūh kē tālī ˁal iḥḏāḏē.Sargon and his brother depend on each other.
Conjugation
[edit]
Conjugation of ܬܵܠܹܐ
gerund ܬܠܵܝܵܐ (tlāyā)
verbal noun ܬܠܵܝܵܐ (tlāyā)
singular plural
passive participle m ܬܸܠܝܵܐ (tilyā) ܬܸܠܝܹ̈ܐ (tilyē)
f ܬܠܝܼܬ݂ܵܐ (tlīṯā)
agent noun m ܬܵܠܘܿܝܵܐ (tālōyā) ܬܵܠܘܿܝܹ̈ܐ (tālōyē)
f ܬܵܠܘܿܝܬܵܐ (tālōytā) ܬܵܠܘܿܝ̈ܵܬ݂ܵܐ (tālōyāṯā)
instance noun ܬܠܵܝܬܵܐ (tlāytā) ܬ̈ܠܵܝܵܬ݂ܵܐ (tlāyāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܬܠܹܐ ܠܝܼ (tlē lī) ܬܠܹܐ ܠܘܼܟ݂ (tlē lūḵ) ܬܠܹܐ ܠܹܗ (tlē lēh) ܬܠܹܐ ܠܲܢ (tlē lan) ܬܠܹܐ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ (tlē lāwḵōn) ܬܠܹܐ ܠܗܘܿܢ (tlē lhōn)
f ܬܠܹܐ ܠܵܟ݂ܝ (tlē lāḵ) ܬܠܹܐ ܠܵܗ̇ (tlē lāh)
non-past m ܬܵܠܹܝܢ (tālēn) ܬܵܠܹܝܬ (tālēt) ܬܵܠܹܐ (tālē) ܬܵܠܹܝܚ (tālēḥ) ܬܵܠܹܝܬܘܿܢ (tālētōn) ܬܵܠܝܼ (tālī)
f ܬܵܠܝܵܢ (tālyān) ܬܵܠܝܵܬܝ (tālyāt) ܬܵܠܝܵܐ (tālyā)
imperative m ܬܠܝܼ (tlī) ܬܠܲܘ (tlaw)
f ܬܠܲܝ (tlay)
passive past m ܬܠܹܝܢ (tlēn) ܬܠܹܝܬ (tlēt) ܬܠܹܐ (tlē) ܬܠܹܝܚ (tlēḥ) ܬܠܹܝܬܘܿܢ (tlētōn) ܬܠܲܝ (tlay)
f ܬܸܠܝܲܢ (tilyan) ܬܸܠܝܲܬܝ (tilyat) ܬܸܠܝܵܐ (tilyā)

Generated by {{Template:aii-conj/G-weak-3i|ܬ|ܠ}}

Synonyms
[edit]
Derived terms
[edit]

Classical Syriac

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Akkadian 𒇯 (tillu [DU6]). Compare Arabic تَلّ (tall) and Hebrew תֵּל (tēl).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [tɛllɑ(ʔ)] (singular)
  • IPA(key): [tɛlle(ʔ)] (plural)

Noun

[edit]

ܬܠܐ (transliteration neededm (plural ܬܠܐ)

  1. hill
  2. tell, mound, pile, earthwork, embankment
  3. ruins
  4. (figuratively) large amount
  5. (sewing, in the plural) needlework in a relief

Inflection

[edit]
Inflection of ܬܠܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܬܠ 1st person ܬܠܝ ܬܠܢ
construct ܬܠ 2nd person ܬܠܟ ܬܠܟܝ ܬܠܟܘܢ ܬܠܟܝܢ
emphatic ܬܠܐ 3rd person ܬܠܗ ܬܠܗ ܬܠܗܘܢ ܬܠܗܝܢ
plural absolute ܬܠܝܢ 1st person ܬܠܝ ܬܠܝܢ
construct ܬܠܝ 2nd person ܬܠܝܟ ܬܠܝܟܝ ܬܠܝܟܘܢ ܬܠܝܟܝܢ
emphatic ܬܠܐ 3rd person ܬܠܘܗܝ ܬܠܝܗ ܬܠܝܗܘܢ ܬܠܝܗܝܢ

Proper noun

[edit]

ܬܠܐ (transliteration neededf

  1. Tela, a city west of Nisibis

References

[edit]
  • tl”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 2012-08-01
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, p. 392a
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, p. 613a
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, p. 1646b