час
Belarusian
[edit]Etymology
[edit]From Old East Slavic часъ (časŭ), from Proto-Slavic *časъ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]час • (čas) m inan (genitive ча́су, nominative plural часы́, genitive plural часо́ў, relational adjective часавы́)
- time
- Гэта толькі дарэмная трата часу. ― Heta tólʹki daremnaja trata času. ― It is a sheer waste of time.
- час году ― čas hódu ― season, time of year
- (grammar) tense
- будучы час ― budučy čas ― future tense
- мінулы час ― minuly čas ― past tense
- цяперашні час ― cjapjerašni čas ― present tense
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | час čas |
часы́ časý |
genitive | ча́су čásu |
часо́ў časóŭ |
dative | ча́су čásu |
часа́м časám |
accusative | час čas |
часы́ časý |
instrumental | ча́сам čásam |
часа́мі časámi |
locative | ча́се čásje |
часа́х časáx |
count form | — | ча́сы1 čásy1 |
1Used with the numbers 2, 3, 4 and higher numbers after 20 ending in 2, 3, and 4.
References
[edit]- “час” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
Bulgarian
[edit]Alternative forms
[edit]- часъ (čas) (Pre-reform orthography (1945))
Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *časъ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]час • (čas) m (relational adjective ча́сов)
- hour (unit of time)
- o'clock
- двана́десет часа́ ― dvanádeset časá ― 12 o'clock
- time, hour (pinpointed instant in the day-night cycle)
- Колко е часът? ― Kolko e časǎt? ― What is the time?
- (poetic) suitable moment (to undertake something)
- настъ́пи заве́тният час ― nastǎ́pi zavétnijat čas ― the ultimate/conclusive moment has come
- (education) lesson, class, period
Usage notes
[edit]- Note the difference between два ча́са (dva čása, “two hours”) and два часа́ (dva časá, “two o'clock”).
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- до час (do čas, “not for long, recently/soon”)
- за час (za čas) (colloquial), завча́с (zavčás, “quickly, rapidly”) (literally: “up to an hour”)
- на часа́ (na časá, “almost immediately, instantly”) (adverb)
- час по-скоро (čas po-skoro, “as soon as possible”)
- часо́вник (časóvnik, “watch, clock”)
- часовника́р (časovnikár, “watch-maker”)
- часово́й (časovój, “sentry”)
References
[edit]- “час”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
- “час”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010
Anagrams
[edit]- сач (sač)
Carpathian Rusyn
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old East Slavic часъ (časŭ), from Proto-Slavic *časъ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]час • (čas) m inan
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative (номінатів) |
час (čas) | часове (časove) |
genitive (ґенітів) |
часа (časa) | часів (časiv) |
dative (датів) |
часови (časovy) | часам (časam) часім (časim) |
accusative (акузатів) |
часа (časa) | часів (časiv) |
instrumental (інштрументал) |
часом (časom) | часами (časamy) |
locative (локал) |
часови (časovy) | часох (časox) часах (časax) |
vocative (вокатів) |
часу (času) | - |
References
[edit]- Kercha, Ihor (2012) “час”, in Словник русько-русинськый: у 2 т. [Russian-Rusyn Dictionary: in 2 vols] (overall work in Russian and Carpathian Rusyn), Uzhhorod: PoliPrint
- «Русиньскый язык» у світлі русинської лексики: ПЛЇШКОВА, A.: лексіколоґія і словотворїня русиньского языка. Пряшів 2015.
Macedonian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *časъ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]час • (čas) m
- hour
- time
- o'clock
- Колку е часот? - Три часот е. ― Kolku e časot? - Tri časot e. ― What time is it? - It's 3 o'clock.
- Автобусот за Скопје тргнува во 5 часот. ― Avtobusot za Skopje trgnuva vo 5 časot. ― The bus for Skopje leaves at 5 o'clock.
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
indefinite | час (čas) | часови (časovi) |
definite unspecified | часот (časot) | часовите (časovite) |
definite proximal | часов (časov) | часовиве (časovive) |
definite distal | часон (čason) | часовине (časovine) |
vocative | часу (času) | часови (časovi) |
count form | — | часа (časa) |
Further reading
[edit]- “час” in Дигитален речник на македонскиот јазик (Digitalen rečnik na makedonskiot jazik) [Digital dictionary of the Macedonian language] − drmj.eu
- “час” in Официјален дигитален речник на македонскиот јазик (Oficijalen digitalen rečnik na makedonskiot jazik) − makedonski.gov.mk (in Macedonian)
- час in Makedonisch Info (germansko-makedonski rečnik, makedonsko-germanski rečnik)
Northern Altai
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Turkic *yāŕ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]час • (čas)
References
[edit]Seasons in Northern Altai · (layout · text) · category | |||
---|---|---|---|
spring: час (čas) |
summer: тьай (tʹay), дьай (dʹay), чай (čay), йай (yay) |
autumn: кӱс (küs) |
winter: кыш (kïš) |
- L. M. Tukmačev, editor (1995), “час”, in Kumandinsko-Russkij Slovarʹ [Kumandy-Russian Dictionary], Biysk: Kandidat filologičeskix nauk, Izdatelʹstvo bijskij kotelʹščik, →ISBN
Pannonian Rusyn
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Slovak čas, from Proto-Slavic *časъ. Cognates include Slovak čas and Carpathian Rusyn час (čas).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]час (čas) m inan (related adjective часови)
Declension
[edit]References
[edit]- Medʹeši, H., Fejsa, M., Timko-Djitko, O. (2010) “час”, in Ramač, Ju., editor, Руско-сербски словнїк [Rusyn-Serbian Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy
Russian
[edit]Alternative forms
[edit]- часъ (čas) — Pre-reform orthography (1918)
Etymology
[edit]Inherited from Old East Slavic часъ (časŭ), from Proto-Slavic *časъ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]час • (čas) m inan (genitive ча́са, nominative plural часы́, genitive plural часо́в, relational adjective часово́й, diminutive ча́сик or часо́к)
- (in the singular) hour, o'clock, time, time of day
- Кото́рый час? ― Kotóryj čas? ― What time is it?
- В кото́ром часу́? ― V kotórom časú? ― At what time?
- час ― čas ― one o’clock
- час но́чи ― čas nóči ― one a.m.
- в час ― v čas ― at one o’clock
- до ча́су ― do čásu ― until one o’clock
- оди́н час ― odín čas ― one hour
- два часа́ ― dva časá ― two o’clock; two hours
- в два часа́ ― v dva časá ― at two o’clock
- (in the plural) hours, o'clock
- пять часо́в ― pjatʹ časóv ― five o’clock; five hours
- (in the plural) clock, watch
- на мои́х часа́х ― na moíx časáx ― by my watch
- У моего́ бра́та не́сколько часо́в. ― U mojevó bráta néskolʹko časóv. ― My brother has several watches.
- Э́ти часы́ не иду́т. ― Éti časý ne idút. ― This clock/watch doesn’t work.
- (poetic) time, day
- Час распла́ты наста́л. ― Čas raspláty nastál. ― The day of reckoning has arrived.
Usage notes
[edit]- After numbers in the nominative/accusative case that govern genitive singular nouns (those ending in 2, 3 or 4, but not those ending in 12, 13 or 14), the stress of the genitive singular moves to the last syllable: два часа́ (dva časá), два́дцать три часа́ (dvádcatʹ tri časá), со́рок четы́ре часа́ (sórok četýre časá).
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | ча́с čás |
часы́ časý |
genitive | ча́са čása |
часо́в časóv |
dative | ча́су čásu |
часа́м časám |
accusative | ча́с čás |
часы́ časý |
instrumental | ча́сом čásom |
часа́ми časámi |
prepositional | ча́се čáse |
часа́х časáx |
partitive | ча́су čásu |
|
locative | часу́ časú |
|
paucal | часа́* časá* |
* Used with the numbers 1.5, 2, 3, 4 and higher numbers after 20 ending in 2, 3, and 4.
Derived terms
[edit]- сейча́с (sejčás, “now, currently”)
- то́тчас (tótčas, “instantly, immediately”)
- ца́рские часы́ (cárskije časý, “Great Hours”)
Related terms
[edit]- килова́тт-час (kilovátt-čas)
- маши́но-ча́с (mašíno-čás)
- стоя́ть на часа́х (stojátʹ na časáx)
- час пик (čas pik)
- часово́й (časovój)
- часовщи́к (časovščík)
- часо́к (časók)
- ча́сом (čásom)
- часы́ (časý)
Descendants
[edit]Further reading
[edit]- час in Большой толковый словарь, editor-in-chief С. А. Кузнецов – hosted at gramota.ru
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *časъ.
Noun
[edit]ча̏с m (Latin spelling čȁs)
Declension
[edit]Descendants
[edit]- → Albanian: çast
Further reading
[edit]- “час”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Tuvan
[edit]Etymology
[edit]From earlier *čaz < *yāz, from Proto-Turkic *yāŕ (“spring, summer”).
Noun
[edit]час • (ças) (definite accusative часты, plural частар)
Ukrainian
[edit]Etymology
[edit]From Old East Slavic часъ (časŭ), from Proto-Slavic *časъ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]час • (čas) m inan (genitive ча́су, nominative plural часи́, genitive plural часі́в, relational adjective часови́й)
- time
- Їй треба було часу для обдумування. ― Jij treba bulo času dlja obdumuvannja. ― She wanted time to think it over.
- Можеш дзвонити мені у будь-який час. ― Možeš dzvonyty meni u budʹ-jakyj čas. ― You can call me any time.
- Я добре провела час на вечірці. ― Ja dobre provela čas na večirci. ― I had a good time at the party.
- (grammar) tense
- майбутній час ― majbutnij čas ― future tense
- простий минулий час ― prostyj mynulyj čas ― simple past tense
- теперішній час ― teperišnij čas ― present tense
Declension
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “час”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- “час”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)
- Belarusian terms inherited from Old East Slavic
- Belarusian terms derived from Old East Slavic
- Belarusian terms inherited from Proto-Slavic
- Belarusian terms derived from Proto-Slavic
- Belarusian terms with IPA pronunciation
- Belarusian terms with audio pronunciation
- Belarusian lemmas
- Belarusian nouns
- Belarusian masculine nouns
- Belarusian inanimate nouns
- Belarusian terms with usage examples
- be:Grammar
- Belarusian hard masculine-form nouns
- Belarusian hard masculine-form accent-c nouns
- Belarusian nouns with accent pattern c
- be:Time
- Bulgarian terms inherited from Proto-Slavic
- Bulgarian terms derived from Proto-Slavic
- Bulgarian terms with IPA pronunciation
- Bulgarian terms with audio pronunciation
- Bulgarian lemmas
- Bulgarian nouns
- Bulgarian masculine nouns
- Bulgarian terms with usage examples
- Bulgarian poetic terms
- bg:Education
- bg:Time
- Carpathian Rusyn terms inherited from Old East Slavic
- Carpathian Rusyn terms derived from Old East Slavic
- Carpathian Rusyn terms inherited from Proto-Slavic
- Carpathian Rusyn terms derived from Proto-Slavic
- Carpathian Rusyn lemmas
- Carpathian Rusyn nouns
- Carpathian Rusyn masculine nouns
- Carpathian Rusyn inanimate nouns
- Carpathian Rusyn terms with collocations
- Carpathian Rusyn terms with obsolete senses
- Carpathian Rusyn poetic terms
- Macedonian terms inherited from Proto-Slavic
- Macedonian terms derived from Proto-Slavic
- Macedonian 1-syllable words
- Macedonian terms with IPA pronunciation
- Macedonian oxytone terms
- Macedonian terms with audio pronunciation
- Macedonian lemmas
- Macedonian nouns
- Macedonian masculine nouns
- Macedonian terms with usage examples
- Macedonian masculine nouns with plurals in -ови
- mk:Time
- Northern Altai terms inherited from Proto-Turkic
- Northern Altai terms derived from Proto-Turkic
- Northern Altai terms with IPA pronunciation
- Northern Altai lemmas
- Northern Altai nouns
- atv:Seasons
- Pannonian Rusyn terms inherited from Old Slovak
- Pannonian Rusyn terms derived from Old Slovak
- Pannonian Rusyn terms inherited from Proto-Slavic
- Pannonian Rusyn terms derived from Proto-Slavic
- Pannonian Rusyn terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Pannonian Rusyn/as
- Rhymes:Pannonian Rusyn/as/1 syllable
- Pannonian Rusyn lemmas
- Pannonian Rusyn nouns
- Pannonian Rusyn masculine nouns
- Pannonian Rusyn inanimate nouns
- Russian terms inherited from Old East Slavic
- Russian terms derived from Old East Slavic
- Russian terms inherited from Proto-Slavic
- Russian terms derived from Proto-Slavic
- Russian 1-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Russian/as
- Rhymes:Russian/as/1 syllable
- Russian lemmas
- Russian nouns
- Russian masculine nouns
- Russian inanimate nouns
- Russian terms with usage examples
- Russian poetic terms
- Russian hard-stem masculine-form nouns
- Russian hard-stem masculine-form accent-c nouns
- Russian nouns with accent pattern c
- Russian nouns with partitive singular
- Russian nouns with locative singular
- Russian nouns with paucal form
- ru:Time
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Bosnian Serbo-Croatian
- Serbian Serbo-Croatian
- sh:Time
- Tuvan terms inherited from Proto-Turkic
- Tuvan terms derived from Proto-Turkic
- Tuvan lemmas
- Tuvan nouns
- tyv:Seasons
- Ukrainian terms inherited from Old East Slavic
- Ukrainian terms derived from Old East Slavic
- Ukrainian terms inherited from Proto-Slavic
- Ukrainian terms derived from Proto-Slavic
- Ukrainian terms with IPA pronunciation
- Ukrainian terms with audio pronunciation
- Ukrainian lemmas
- Ukrainian nouns
- Ukrainian masculine nouns
- Ukrainian inanimate nouns
- Ukrainian terms with usage examples
- uk:Grammar
- Ukrainian hard masculine-form nouns
- Ukrainian hard masculine-form accent-c nouns
- Ukrainian nouns with accent pattern c
- uk:Time