καθιστώ
Appearance
Greek
[edit]Etymology
[edit]From Byzantine Greek καθιστῶ (kathistô), from Ancient Greek καθίστημι (kathístēmi).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]καθιστώ • (kathistó) (past κατέστησα, passive καθίσταμαι, p‑past κατέστην, ppp κατεστημένος)
- to make, to appoint
- καθιστώ (κάποιον) κληρονόμο μου
- kathistó (kápoion) klironómo mou
- to appoint (someone) as one's heir
Conjugation
[edit]καθιστώ καθίσταμαι (irregular)
Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
1 sg | καθιστώ | καταστήσω | καθίσταμαι | καταστώ |
2 sg | καθιστάς | καταστήσεις | καθίστασαι | καταστείς |
3 sg | καθιστά | καταστήσει | καθίσταται | καταστεί |
1 pl | καθιστούμε | καταστήσουμε, [‑ομε] | {καθιστάμεθα} | καταστούμε |
2 pl | καθιστάτε | καταστήσετε | {καθίστασθε} | καταστείτε |
3 pl | καθιστούν[ε] | καταστήσουν[ε] | καθίστανται | καταστούν[ε] |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
1 sg | καθιστούσα | κατέστησα | —1 | [{κατέστην}]2 |
2 sg | καθιστούσες | κατέστησες | — | [{κατέστης}] |
3 sg | καθιστούσε | κατέστησε | καθίστατο | {κατέστη} |
1 pl | καθιστούσαμε | καταστήσαμε | — | [{κατέστημεν}] |
2 pl | καθιστούσατε | καταστήσατε | — | [{κατέστητε}] |
3 pl | καθιστούσαν[ε] | κατέστησαν, καταστήσαν[ε] | καθίσταντο | {κατέστησαν} |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
1 sg | θα καθιστώ ➤ | θα καταστήσω ➤ | θα καθίσταμαι ➤ | θα καταστώ ➤ |
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα καθιστάς, … | θα καταστήσεις, … | θα καθίστασαι, … | θα καταστείς, … |
Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … καταστήσει έχω, έχεις, … κατεστημένο, ‑η, ‑ο ➤ |
έχω, έχεις, … καταστεί είμαι, είσαι, … κατεστημένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … καταστήσει είχα, είχες, … κατεστημένο, ‑η, ‑ο |
είχα, είχες, … καταστεί ήμουν, ήσουν, … κατεστημένος, ‑η, ‑ο | ||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … καταστήσει θα έχω, θα έχεις, … κατεστημένο, ‑η, ‑ο |
θα έχω, θα έχεις, … καταστεί θα είμαι, θα είσαι, … κατεστημένος, ‑η, ‑ο | ||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | — | κατάστησε | — | καταστήσου |
2 pl | καθιστάτε | καταστήστε | καθίστασθε | καταστείτε |
Other forms | Active voice | Passive voice | ||
Present participle➤ | καθιστώντας ➤ | καθιστάμενος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Perfect participle➤ | έχοντας καταστήσει ➤ | κατεστημένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Nonfinite form➤ | καταστήσει | καταστεί | ||
Notes Appendix:Greek verbs |
1. From the ancient conjugation of καθίστημι, mostly 3rd persons of passive imperfect are used in Modern Greek. The full conjugation was: -καθιστάμην, -καθίστασο, -καθίστατο, -καθιστάμεθα, -καθίστασθε, -καθίσταντο. 2. Passive forms ending with -ην are very formal, as in the ancient aorist κατέστην from the conjugation of καθίστημι. In Modern Greek, used in the 3rd persons (all persons included here, for reference). • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Related terms
[edit]- αποκαθιστώ (apokathistó, “restore”)
- εγκαθιστώ (egkathistó, “to install”)
- καθεστώς n (kathestós, “regime”)
- κατάσταση f (katástasi, “situation”)
- κατεστημένος (katestiménos, “established”)
- κατεστημένο n (katestiméno, “establishment”)