xiết
Appearance
Vietnamese
[edit]Etymology
[edit]Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 折 (“to break off, to pluck off”, SV: chiết).
Pronunciation
[edit]- (Hà Nội) IPA(key): [siət̚˧˦]
- (Huế) IPA(key): [siək̚˦˧˥]
- (Saigon) IPA(key): [siək̚˦˥]
- Homophone: siết (in dialects which merge ⟨s⟩ and ⟨x⟩)
Verb
[edit]xiết
- to rub and press on the surface of something else by a tube
- Bà hì hục xiết từng hạt đậu xanh rồi chuẩn bị cho công đoạn kế tiếp.
- The woman focused to rub and put pressure on every mung bean, preparing for the next culinary step.
- to deprive of something, especially the property of someone, regardless of their disapproval, as in xiết nợ
- Nó làm ăn kiểu gì mà bọn xã hội đen đến tận nhà nó xiết nợ kìa.
- I have no clue how the man run his own business, but some gangster has reached his home to deprive him of the asset.
Adverb
[edit]xiết
- (literary, chiefly in the negative) greatly, or endlessly
- Trường báo mình đỗ rồi, mừng không kể xiết á.
- I got accepted into my beloved school, and I am greatly exhilarated.
- (dialectal, always preceded by không) hardly, or barely
- Tảng đá này nặng quá, hai người khiêng không xiết.
- The stone was so heavy that even two of us could hardly carry it.