végi
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]vége (“[the] end of, …’s end, its end”) + -i (adjective-forming suffix), dropping the possessive suffix -e.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]végi (not comparable)
- (only in phrases, following a noun) -final (of or relating to the end of the noun specified)
- Antonym: eleji
- szó végi mássalhangzó ― word-final consonant
Usage notes
[edit]It is one of the few cases in Hungarian orthography when the deletion of the possessive suffix does not entail writing the resulting phrase in solid (in one word, as a compound) as a result of elision, as opposed to the regular case when e.g. the deletion of -e in [az] ablak üvege (“[the] pane of [the] window”) results in ablaküveg (“windowpane”).[1] These exceptions involve the adjective-forming suffix -i and they include (belseje →) belseji, (eleje →) eleji, (kora →) kori (or regular korabeli), (vége →) végi, as well as geographical adjectives like (alja →) alji, (foka →) foki, (környéke →) környéki, (köze →) közi, (melléke →) melléki, (mente →) menti, (szöge →) szögi, and (vidéke →) vidéki.[2] Other similar constructions include (napja →) napi (anyák/háromkirályok/halottak napi), (tere →) téri (e.g. Örs vezér, Rózsák, Hősök téri/terei, the latter form being ambiguous, possibly referring to multiple possessions), and (útja →) úti (e.g. Királyok úti). Most of these words may also have a meaning without an implicit possessive sense.
This term is used with nominals expressing durations, especially centuries, years, seasons (in both senses), months, and weeks:
- múlt/huszadik század végi (“of the end of the past/twentieth century”), (tan)év végi (“of the end of the [academic] year”), tavasz/nyár/ősz/tél végi (“of the end of the spring/summer/autumn/winter”), idény/szezon végi (“of the end of the season, season-final”), január végi (“of the end of January, January-final”) etc., hó végi (“of the end of the month, month-final”), a jövő/múlt hét végi.
It is also used sometimes with other nouns expressing duration, as well as locations:
It can also denote termination in a grammatical or typographical sense:
- mondat végi (“sentence-final”), sor végi (“line-final”), szó végi (“word-final”), and tő végi (“stem-final”).
On the other hand, it may also occur written together with the preceding word in some cases, when the derivation derives from a compound noun formed with -vég or when the phrase established well enough, e.g. hétvégi (from hétvége (“weekend”), already written in one word), századvégi (from századvég (“fin-de-siècle, end/turn of the century”)).
Declension
[edit]Inflection (stem in -e-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | végi | végiek |
accusative | végit | végiekat |
dative | véginak | végieknak |
instrumental | végival | végiekkal |
causal-final | végiért | végiekért |
translative | végivá | végiekká |
terminative | végiig | végiekig |
essive-formal | végiként | végiekként |
essive-modal | — | — |
inessive | végiban | végiekban |
superessive | végin | végiekon |
adessive | véginál | végieknál |
illative | végiba | végiekba |
sublative | végira | végiekra |
allative | végihoz | végiekhoz |
elative | végiból | végiekból |
delative | végiról | végiekról |
ablative | végitól | végiektól |
non-attributive possessive - singular |
végié | végieké |
non-attributive possessive - plural |
végiéi | végiekéi |
Derived terms
[edit]See also
[edit]References
[edit]- ^ Section 95 and Section 110 in A magyar helyesírás szabályai, 12. kiadás (’The Rules of Hungarian Orthography, 12th edition’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2015. →ISBN
- ^ Section 183 in A magyar helyesírás szabályai, 12. kiadás (’The Rules of Hungarian Orthography, 12th edition’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2015. →ISBN