Jump to content

trò

From Wiktionary, the free dictionary
See also: tro, TRO, třo, trở, trø, and trɔ

Louisiana Creole

[edit]
Louisiana Creole cardinal numbers
 <  2 3 4  > 
    Cardinal : trò
    Ordinal : tròziyèmm

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from French trois (three).

Pronunciation

[edit]

Numeral

[edit]

trò

  1. three

Vietnamese

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Vietnamese tlò. As shown by the Middle Vietnamese form and as well as usage of (MC luH) as phonetic in Nôm texts, the earlier form of this word had initial cluster and can not be derived from (MC du).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

trò (, 󱙞, 󱼒, , 𠻀)

  1. trick; artifice
    Làm trò gì vậy?What trickery are you up to?
  2. comedy; amusement
  3. play; game; facetiousness
  4. Short for học trò (pupil).

Pronoun

[edit]

trò (, 󱙞, 󱼒, , 𠻀)

  1. (dated) you (used by a teacher when talking to a student in their class)
    • 1997, J. K. Rowling, chapter 11, in Harry Potter and the Philosopher's Stone; Vietnamese translation from chapter 11, in Lý Lan, transl., Harry Potter và Hòn đá Phù thủy, Nhà Xuất Bản Trẻ, 2006:
      Xui xẻo là những bộ mặt… tội lỗi của chúng làm thầy Snape để ý. Thầy cà nhắc lê chân tới. Thầy không nhìn thấy ngọn lửa, nhưng có vẻ như thầy đang cố tìm ra một chuyện gì đó để mà la rầy bọn nhỏ. “Trò cầm cái gì đó, Potter?”
      [original: Unfortunately, something about their guilty faces caught Snape's eye. He limped over. He hadn’t seen the fire, but he seemed to be looking for a reason to tell them off anyway. “What’s that you’ve got there, Potter?”]

Usage notes

[edit]
  • Although the use of trò as a pronoun is pretty much non-existent in current spoken Vietnamese as it is seen as too distant and formal, it is still commonly used and seen in translation works from other languages, especially Western literature.

See also

[edit]
Derived terms