szín
Appearance
Hungarian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Of unknown origin.[1] Attested in Old Hungarian as ſcine (sine).
Noun
[edit]szín (plural színek)
- color (spectral quality of visible light)
- Hyponyms: színárnyalat, árnyalat
- 1907, Imre Kner, Ede Faltusz, chapter I, in A színekről és a színes nyomtatásról[1]:
- A szivárványban azonban a következő színeket látjuk: piros, narancs, sárga, zöld, kék, viola.
- But in a rainbow, we see the following colors: red, orange, yellow, green, blue, violet.
- complexion (color or appearance of the skin on the face)
- Synonym: arcszín
- 1904, Laura Lengyel Dániel, chapter IX, in A boldogság útja[2]:
- No, maga jó színben van, látszik, hogy vidéken töltött két hónapot.
- Well, you have a healthy complexion, one could tell you have spent two months in the country.
- (figurative) light (point of view or aspect from which something is regarded)
- Synonym: megvilágítás
- 1887, Stefánia Wohl, chapter XXI, in Aranyfüst[3]:
- Most, hogy nyugodt és boldog vagyok, egészen más színben látom a dolgokat.
- Now that I'm calm and happy, I see things in a completely different light.
- (with a possessive suffix) presence (the condition of being within sight or earshot)
- Synonym: jelenlét
- 1904, “Paches”, in Vilmos Pecz, editor, Ókori lexikon:
- Mikor eljárásáért kérdőre vonták, a törvényszék színe előtt öngyilkossá lett.
- When he was questioned for his actions, he committed suicide in the presence of the court.
- (with a possessive suffix) water surface or the face of the Earth
- Synonym: felszín
- 1896, “Kassai népszokások és babonák”, in Samu Borovszky, János Sziklay, editors, Magyarország vármegyéi és városai, volume I:
- Ha a széndarabok a víz színén fönnmaradnak – más bajod van.
- If the pieces of coal stay atop the water surface, something else is ailing you.
- (with a possessive suffix) right side, face (of a fabric, the side which is meant to face outwards due to its print, texture or sheen)
- 1901, Károly Eötvös, “A szépasszony története”, in Utazás a Balaton körül:
- A színe vagy kékre, vagy szürkére, vagy vegyes bágyadt kockákra festve, a visszája színtelen szürke bolyhosság.
- The right side is dyed either blue, gray or a mix of pale squares, the wrong side is a colorless gray fluff.
- (card games) suit (set of cards distinguished by color and emblems)
- 2015, Gábor Hajlik, “Szöktetés a bridzsben”, in Óbudai Anziksz[4], volume 1, number 1:
- A játék legfontosabb szabálya, hogy kötelező színre színt tenni.
- The most important rule of the game is that you must follow suit.
Declension
[edit]Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | szín | színek |
accusative | színt | színeket |
dative | színnek | színeknek |
instrumental | színnel | színekkel |
causal-final | színért | színekért |
translative | színné | színekké |
terminative | színig | színekig |
essive-formal | színként | színekként |
essive-modal | — | — |
inessive | színben | színekben |
superessive | színen | színeken |
adessive | színnél | színeknél |
illative | színbe | színekbe |
sublative | színre | színekre |
allative | színhez | színekhez |
elative | színből | színekből |
delative | színről | színekről |
ablative | színtől | színektől |
non-attributive possessive - singular |
színé | színeké |
non-attributive possessive - plural |
színéi | színekéi |
Possessive forms of szín | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | színem | színeim |
2nd person sing. | színed | színeid |
3rd person sing. | színe | színei |
1st person plural | színünk | színeink |
2nd person plural | színetek | színeitek |
3rd person plural | színük | színeik |
Derived terms
[edit]Compound words with this term at the beginning
Compound words with this term at the end
Expressions
See also
[edit]fehér | szürke | fekete |
piros/vörös; karmazsin/bíborvörös | narancssárga; barna | (citrom)sárga; krém-/vajszínű |
citromzöld | zöld | mentazöld |
cián/kékeszöld; zöldeskék | azúr(kék)/égszínkék | kék |
ibolya(sz.); indigó(sz.)/kékeslila | bíbor(sz.)/bordó; lila | rózsaszín |
Etymology 2
[edit]Borrowed from a West Slavic or East Slavic language. Compare Slovak sieň (“hall”).[1]
Noun
[edit]szín (plural színek)
Declension
[edit]Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | szín | színek |
accusative | színt | színeket |
dative | színnek | színeknek |
instrumental | színnel | színekkel |
causal-final | színért | színekért |
translative | színné | színekké |
terminative | színig | színekig |
essive-formal | színként | színekként |
essive-modal | — | — |
inessive | színben | színekben |
superessive | színen | színeken |
adessive | színnél | színeknél |
illative | színbe | színekbe |
sublative | színre | színekre |
allative | színhez | színekhez |
elative | színből | színekből |
delative | színről | színekről |
ablative | színtől | színektől |
non-attributive possessive - singular |
színé | színeké |
non-attributive possessive - plural |
színéi | színekéi |
Possessive forms of szín | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | színem | színeim |
2nd person sing. | színed | színeid |
3rd person sing. | színe | színei |
1st person plural | színünk | színeink |
2nd person plural | színetek | színeitek |
3rd person plural | színük | színeik |
Derived terms
[edit]Compound words
Etymology 3
[edit]Back-formation and ellipsis of játékszín (“theater; stage”).[1]
Noun
[edit]szín (plural színek)
- (theater) stage, scene (structure on which a play is performed)
- 1924, Gyula Juhász, Öreg színész[5] (“The Old Player”, lit. “An Old Actor”), translated by Leslie A. Kery,[6] stanza 1:
- Még ruganyosan jár-kel a szinen. / Hány éves, azt nem tudja senkisem.
- His step has spring in it when on the stage. / How old is he? No one can guess his age.
- Synonym: színpad
- 1924, Gyula Juhász, Öreg színész[5] (“The Old Player”, lit. “An Old Actor”), translated by Leslie A. Kery,[6] stanza 1:
- (theater) scene (a part of a dramatic work that is set in the same place or time; several of them constituting an act)
Declension
[edit]Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | szín | színek |
accusative | színt | színeket |
dative | színnek | színeknek |
instrumental | színnel | színekkel |
causal-final | színért | színekért |
translative | színné | színekké |
terminative | színig | színekig |
essive-formal | színként | színekként |
essive-modal | — | — |
inessive | színben | színekben |
superessive | színen | színeken |
adessive | színnél | színeknél |
illative | színbe | színekbe |
sublative | színre | színekre |
allative | színhez | színekhez |
elative | színből | színekből |
delative | színről | színekről |
ablative | színtől | színektől |
non-attributive possessive - singular |
színé | színeké |
non-attributive possessive - plural |
színéi | színekéi |
Possessive forms of szín | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | színem | színeim |
2nd person sing. | színed | színeid |
3rd person sing. | színe | színei |
1st person plural | színünk | színeink |
2nd person plural | színetek | színeitek |
3rd person plural | színük | színeik |
Derived terms
[edit]Compound words
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 1.2 szín in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
[edit]- (color, variety, tone, complexion, semblance, presence, surface): szín in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (shed): szín in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (scene, stage): szín in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Categories:
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Hungarian/iːn
- Rhymes:Hungarian/iːn/1 syllable
- Hungarian terms with unknown etymologies
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian terms with quotations
- Hungarian noun senses formed with possessive suffixes
- hu:Card games
- Hungarian terms borrowed from West Slavic languages
- Hungarian terms derived from West Slavic languages
- Hungarian terms borrowed from East Slavic languages
- Hungarian terms derived from East Slavic languages
- Hungarian back-formations
- Hungarian ellipses
- hu:Theater
- Hungarian three-letter words
- Hungarian terms with multiple lemma etymologies
- Hungarian terms with multiple noun etymologies