Jump to content

sova

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Sova, söva, sôvä, and sóvá

Czech

[edit]
Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Czech sova, from Proto-Slavic *sova.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

sova f

  1. owl (strigiform)
  2. annoying person, especially an annoying woman

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]
adjective
nouns

Further reading

[edit]
  • sova”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • sova”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
  • sova”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)

Faroese

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse sofa, from Proto-Germanic *swefaną, from Proto-Indo-European *swep-.

Verb

[edit]

sova (third person singular past indicative svav, third person plural past indicative svóvu, supine sovið)

  1. to sleep

Conjugation

[edit]
Conjugation of sova (group v-62)
infinitive sova
supine sovið
participle (-)1 sovandi -
present past
first singular sovi svav
second singular svevur svavst
third singular svevur svav
plural sova svóvu
imperative
singular sov!
plural sovið!
1Only the past participle being declined.

Derived terms

[edit]

Ingrian

[edit]
Sova.

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Russian сова (sova).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

sova

  1. owl

Declension

[edit]
Declension of sova (type 3/koira, no gradation, gemination)
singular plural
nominative sova sovat
genitive sovan sovviin
partitive sovvaa sovvia
illative sovvaa sovvii
inessive sovas sovis
elative sovast sovist
allative sovalle soville
adessive soval sovil
ablative sovalt sovilt
translative sovaks soviks
essive sovanna, sovvaan sovinna, sovviin
exessive1) sovant sovint
1) obsolete
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive.

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

References

[edit]
  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 509

Norwegian Nynorsk

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse sofa.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /²so(ː)va/
  • Hyphenation: sò‧va

Verb

[edit]

sova (present tense søv, past tense sov, supine sove, past participle soven, present participle sovande, imperative sov)

  1. to sleep

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Old Swedish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse sofa, from Proto-Germanic *swefaną.

Verb

[edit]

sova

  1. to sleep

Conjugation

[edit]

Descendants

[edit]
  • Swedish: sova

Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]
 
 

  • Hyphenation: so‧va

Etymology 1

[edit]

Deverbal from sovar.

Noun

[edit]

sova f (plural sovas)

  1. kneading (the act of kneading dough)
  2. the act of treading on grapes
  3. (informal) beating; spanking (act physically beating a person)
    Synonyms: surra, coça, espancamento

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

sova

  1. inflection of sovar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Serbo-Croatian

[edit]
Serbo-Croatian Wikipedia has an article on:
Wikipedia sh

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *sova.

Noun

[edit]

sóva f (Cyrillic spelling со́ва)

  1. owl

Declension

[edit]

Further reading

[edit]
  • sova”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Slovak

[edit]
Slovak Wikipedia has an article on:
Wikipedia sk

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *sova.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

sova f (genitive singular sovy, nominative plural sovy, genitive plural sov, declension pattern of žena)

  1. owl

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]
adjective
nouns

Further reading

[edit]
  • sova”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024

Slovene

[edit]
Slovene Wikipedia has an article on:
Wikipedia sl

Etymology

[edit]

From Proto-Slavic *sova.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

sóva f

  1. owl

Inflection

[edit]
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Feminine, a-stem
nom. sing. sôva
gen. sing. sôve
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
sôva sôvi sôve
genitive
(rodȋlnik)
sôve sôv sôv
dative
(dajȃlnik)
sôvi sôvama sôvam
accusative
(tožȋlnik)
sôvo sôvi sôve
locative
(mẹ̑stnik)
sôvi sôvah sôvah
instrumental
(orọ̑dnik)
sôvo sôvama sôvami

Further reading

[edit]
  • sova”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2024

Swedish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Swedish sova, from Old Norse sofa, from Proto-Germanic *swefaną, ultimately from Proto-Indo-European *swep- (sleep).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /²soːva/
  • Audio:(file)

Verb

[edit]

sova (present sover, preterite sov, supine sovit, imperative sov)

  1. to sleep
    • 1869, “Sov du lilla vide ung (Videvisan) [Sleep, [you] little willow young (The Willow Song)]”, Zachris Topelius (lyrics), Alice Tegnér (music)‎[1]:
      Sov, du lilla vide ung. Än är det vinter. Än så sova [old present tense plural form, now "sover" – the present tense plural used to be identical to the infinitive for all verbs except vara] björk och ljung, ros och hyacinter. Än så är det långt till vår, innan rönn i blomma står. Sov, du lilla vide. Än så är det vinter. Solskensöga ser på dig. Solskensfamn dig vaggar. Snart blir grönt på skogens stig, och var blomma flaggar. Än en liten solskensbön: Vide liten blir så grön. Solskensöga ser dig. Solskensfamn dig vaggar.
      Sleep, ["you" – could be kept, but doesn't have the tone of "You little rascal" or the like as a vocative – see du] little willow young [poetic – putting the adjective last is equally unusual in Swedish here]. It is still winter [yet it is winter]. Yet [as in "still"] sleep birch and heather, rose and hyacinths. Spring is still a long way off [yet it is a long way to spring], before rowan is [stands] in bloom [normally "står i blom" rather than "står i blomma"]. Sleep, [you] little willow. It is still winter. Sunshine's eye watches you ["sunshine-eye watches you" – poetically terse in Swedish as well]. Sunshine's arms [see famn] rock you [like in a cradle (vagga)]. Soon the forest path will be green [soon it becomes green on the forest's path], and all the flowers fly their flags ["and each flower flags," as in puts out flags, figuratively]. Yet one little sunshine prayer [or plea]: Willow little turns so green. Sunshine's eye sees you. Sunshine's arms rock you.

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

References

[edit]