sanus
Appearance
Esperanto
[edit]Verb
[edit]sanus
- conditional of sani
Latin
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Italic *sānos, from Proto-Indo-European *seh₂-no-, from *seh₂- (“to satisfy”) (or perhaps *seh₂- (“to tie”)).[1]
Alternative theories derive the word from Proto-Indo-European *swā-n- (“healthy; whole; active; vigorous”),[2] and compare it to Ancient Greek σῶς (sôs), Dutch zoen (“kiss”) and gezond (“healthy”), German Sühne (“atonement”) and gesund (“healthy”).
Others, such as Alberto Nocentini, consider the term an isolate, with no extra-Italic cognates.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈsaː.nus/, [ˈs̠äːnʊs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈsa.nus/, [ˈsäːnus]
Adjective
[edit]sānus (feminine sāna, neuter sānum, comparative sānior, adverb sānē); first/second-declension adjective
- sound in body, healthy, whole, well
- sound in mind, sane, well
- (of style) correct, sensible, discreet, sober, chaste
Declension
[edit]First/second-declension adjective.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | ||
nominative | sānus | sāna | sānum | sānī | sānae | sāna | |
genitive | sānī | sānae | sānī | sānōrum | sānārum | sānōrum | |
dative | sānō | sānae | sānō | sānīs | |||
accusative | sānum | sānam | sānum | sānōs | sānās | sāna | |
ablative | sānō | sānā | sānō | sānīs | |||
vocative | sāne | sāna | sānum | sānī | sānae | sāna |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]See also
[edit]References
[edit]- ^ De Vaan, Michiel (2008) “sānus”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 538
- ^ Vladimir Orel (2003) “*sōnō”, in A Handbook of Germanic Etymology[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 360
Further reading
[edit]- “sano” in: Alberto Nocentini, Alessandro Parenti, “l'Etimologico — Vocabolario della lingua italiana”, Le Monnier, 2010, →ISBN
- “sanus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “sanus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- sanus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
- sound, unimpaired senses: sensus sani, integri, incorrupti
- to be of sound mind: sanae mentis esse
- are you in your right mind: satin (= satisne) sanus es?
- (ambiguous) but this is not to the point: sed hoc nihil (sane) ad rem
- sound, unimpaired senses: sensus sani, integri, incorrupti
Categories:
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto verb forms
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin adjectives
- Latin first and second declension adjectives
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Health