reburdiar
Jump to navigation
Jump to search
Asturian
[edit]Alternative forms
[edit]Verb
[edit]reburdiar (first-person singular indicative present reburdio, past participle reburdiáu)
- to moo
- Synonym: muxir
- to grumble, to complain, to sulk
- Synonyms: retafilar, mazcar, refunfuñar, retolicar
Conjugation
[edit]Conjugation of reburdiar
Galician
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese rreburdiar (first attested in 1300). By surface analysis, re + burdiar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]reburdiar
- to bellow
- c. 1300, R. Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, Oviedo: Publicacións de Archivum, page 141:
- et se a fegura do ydolo for doutra ymage que nõ seja de omẽ, se he de carneyro, poñamos que veña oespiritu máo, et entre et fale, ¿podera fazer al senõ braadar, segũdo que braada o carneyro ?, çerto nõ al; et se for de cabrõ outrosi nõ fara senõ braadar, et se for de touro mudiar ou rreburdiar, et se for de çegona, ferir [cõ] os pycos et fazer aquel som que ellas fazem como taboezillas.
- and if the figure of the idol has another image different from that of a man, if it was of a ram, let's then say tha the evil spirit comes and enters in it and talks: what could the spirit do but bleat as a ram bleats? Certainly not other thing. And if the image was that of a billy goat he would only bleat, and if it was of a bull, he would moo or below; and if it was that of a stork, he would clash the beak and do that characteristic sound that the storks do, as of tablets
Conjugation
[edit] Conjugation of reburdiar (i becomes í when stressed)
Related terms
[edit]References
[edit]- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “reburdiar”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “reburdear”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “reburdiar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Categories:
- Asturian lemmas
- Asturian verbs
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician compound terms
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/aɾ
- Rhymes:Galician/aɾ/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician terms with quotations
- Galician verbs ending in -ar
- Galician verbs with i becoming í when stressed
- gl:Animal sounds