rab
Translingual
[edit]Symbol
[edit]rab
See also
[edit]Czech
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Russian раб (rab), from Old Church Slavonic рабъ (rabŭ), from Proto-Slavic *õrbъ. Doublet of rob, an inherited form.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rab m anim
Declension
[edit]Further reading
[edit]- “rab”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “rab”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from a South Slavic language, perhaps from Serbo-Croatian ра̏б/rȁb, ultimately from Proto-Slavic *orbъ.[1]
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]rab (not comparable)
Declension
[edit]Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | rab | rabok |
accusative | rabot | rabokat |
dative | rabnak | raboknak |
instrumental | rabbal | rabokkal |
causal-final | rabért | rabokért |
translative | rabbá | rabokká |
terminative | rabig | rabokig |
essive-formal | rabként | rabokként |
essive-modal | — | — |
inessive | rabban | rabokban |
superessive | rabon | rabokon |
adessive | rabnál | raboknál |
illative | rabba | rabokba |
sublative | rabra | rabokra |
allative | rabhoz | rabokhoz |
elative | rabból | rabokból |
delative | rabról | rabokról |
ablative | rabtól | raboktól |
non-attributive possessive - singular |
rabé | raboké |
non-attributive possessive - plural |
rabéi | rabokéi |
Derived terms
[edit]Noun
[edit]rab (plural rabok)
Declension
[edit]Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | rab | rabok |
accusative | rabot | rabokat |
dative | rabnak | raboknak |
instrumental | rabbal | rabokkal |
causal-final | rabért | rabokért |
translative | rabbá | rabokká |
terminative | rabig | rabokig |
essive-formal | rabként | rabokként |
essive-modal | rabul | — |
inessive | rabban | rabokban |
superessive | rabon | rabokon |
adessive | rabnál | raboknál |
illative | rabba | rabokba |
sublative | rabra | rabokra |
allative | rabhoz | rabokhoz |
elative | rabból | rabokból |
delative | rabról | rabokról |
ablative | rabtól | raboktól |
non-attributive possessive - singular |
rabé | raboké |
non-attributive possessive - plural |
rabéi | rabokéi |
Possessive forms of rab | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | rabom | rabjaim |
2nd person sing. | rabod | rabjaid |
3rd person sing. | rabja | rabjai |
1st person plural | rabunk | rabjaink |
2nd person plural | rabotok | rabjaitok |
3rd person plural | rabjuk | rabjaik |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- ^ rab in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
[edit]- rab in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Old Slovak
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Hungarian rab, from Serbo-Croatian ра̏б/rȁb, from Proto-Slavic *õrbъ, from Proto-Indo-European *h₃órbʰos (“orphan”).
Noun
[edit]rab m pers (female equivalent rabkyňa)
Derived terms
[edit]- rabstvo n
Descendants
[edit]- Slovak: rab
References
[edit]- Majtán, Milan et al., editors (1991–2008), “rab”, in Historický slovník slovenského jazyka [Historical Dictionary of the Slovak Language] (in Slovak), volumes 1–7 (A – Ž), Bratislava: VEDA, →OCLC
Polish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Russian раб (rab).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rab m pers
- (obsolete) slave, servant
- 1935, Wacław Sieroszewski, Beniowski:
- Więc wolność dla was to możność przewodzenia innym i uciskania ich, bo tutaj nie można niczem innem być, ino rabem albo katem...
- So freedom for you is the ability to lead others and to oppress them, because here you can be nothing other than either a slave or a torturer...
Declension
[edit]Further reading
[edit]- rab in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- rab in Polish dictionaries at PWN
Anagrams
[edit]Slovak
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Slovak rab, from Hungarian rab, from Serbo-Croatian ра̏б/rȁb, from Proto-Slavic *õrbъ, from Proto-Indo-European *h₃órbʰos (“orphan”). Doublet of rob, an inherited form.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rab m pers (female equivalent rabkyňa or rabyňa, related adjective rabský)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- rabstvo n
Further reading
[edit]- “rab”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024
Volapük
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from German Rabe (“raven”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rab (nominative plural rabs)
Declension
[edit]Hypernyms
[edit]Hyponyms
[edit]Derived terms
[edit]See also
[edit]White Hmong
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Hmong *traŋᴬ (“classifier for tools”), borrowed from Old Chinese 張 (OC *taŋ, *taŋs, “classifier for flat things (originally things like bows and zithers)”). Cognate with Proto-Mien *truŋᴬ (“classifier for tools”).[1]
Pronunciation
[edit]Classifier
[edit]rab
- classifier for implements tools, utensils, i.e. for things with a handle and used with the hands
- ib rab diav ― a spoon
References
[edit]- Heimbach, Ernest E. (1979) White Hmong — English Dictionary[1], SEAP Publications, →ISBN, page 274.
- ^ Ratliff, Martha (2010) Hmong-Mien language history (Studies in Language Change; 8), Camberra, Australia: Pacific Linguistics, →ISBN, pages 66-7; 231; 282.
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- Czech terms borrowed from Russian
- Czech terms derived from Russian
- Czech terms derived from Old Church Slavonic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech doublets
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech animate nouns
- Czech masculine animate nouns
- Czech hard masculine animate nouns
- cs:Male people
- Hungarian terms borrowed from South Slavic languages
- Hungarian terms derived from South Slavic languages
- Hungarian terms borrowed from Serbo-Croatian
- Hungarian terms derived from Serbo-Croatian
- Hungarian terms derived from Proto-Slavic
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/ɒb
- Rhymes:Hungarian/ɒb/1 syllable
- Hungarian lemmas
- Hungarian adjectives
- Hungarian uncomparable adjectives
- Hungarian nouns
- Hungarian three-letter words
- Hungarian non-ethnonym high-vowel adjectives
- Old Slovak terms borrowed from Hungarian
- Old Slovak terms derived from Hungarian
- Old Slovak terms derived from Serbo-Croatian
- Old Slovak terms derived from Proto-Slavic
- Old Slovak terms derived from Proto-Indo-European
- Old Slovak lemmas
- Old Slovak nouns
- Old Slovak masculine nouns
- Old Slovak personal nouns
- zlw-osk:Occupations
- zlw-osk:Male people
- zlw-osk:Slavery
- Polish terms derived from Old East Slavic
- Polish terms derived from Old Church Slavonic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms borrowed from Russian
- Polish terms derived from Russian
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ap
- Rhymes:Polish/ap/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- Polish terms with obsolete senses
- Polish terms with quotations
- pl:Male people
- pl:Occupations
- pl:Slavery
- Slovak terms inherited from Old Slovak
- Slovak terms derived from Old Slovak
- Slovak terms derived from Hungarian
- Slovak terms derived from Serbo-Croatian
- Slovak terms derived from Proto-Slavic
- Slovak terms derived from Proto-Indo-European
- Slovak doublets
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak masculine nouns
- Slovak personal nouns
- Slovak literary terms
- Slovak terms with declension chlap
- sk:Occupations
- sk:Male people
- sk:Slavery
- Volapük terms borrowed from German
- Volapük terms derived from German
- Volapük terms with IPA pronunciation
- Volapük lemmas
- Volapük nouns
- vo:Animals
- vo:Birds
- White Hmong terms inherited from Proto-Hmong
- White Hmong terms derived from Proto-Hmong
- White Hmong terms borrowed from Old Chinese
- White Hmong terms derived from Old Chinese
- White Hmong terms with IPA pronunciation
- White Hmong lemmas
- White Hmong classifiers
- White Hmong terms with usage examples