ord
English
[edit]Pronunciation
[edit]- Rhymes: -ɔː(ɹ)d
Etymology 1
[edit]Noun
[edit]ord
- Abbreviation of order.
- (law) Abbreviation of ordinance.
Etymology 2
[edit]From Middle English ord (“point, point of a weapon, beginning”), from Old English ord (“point, spear-point, spear, source, beginning, front, vanguard”), from Proto-West Germanic *oʀd, from Proto-Germanic *uzdaz (“point”), of obscure origin (see *uzdaz).
Cognate with Middle English ord, North Frisian od (“tip, place, beginning”), Dutch oord (“place, region”), German Ort (“location, place, position”), Danish od (“a point”), Swedish udd (“a point, prick”), Icelandic oddur (“tip, point of a weapon, leader”). See also odd.
Alternative forms
[edit]Noun
[edit]ord (plural ords)
- (now chiefly UK dialectal) A point.
- (now chiefly UK dialectal) A point of origin; a beginning.
- 1897, Frank Cowan, The millionaire:
- "[...] But such is life — hard upon hard from ord to end; and if I had not been made of the best of neat-leather, the longer in water the tougher, I would have melted away with my tears long ago!"
- 1924, Adriaan Jacob Barnouw Esmoreit, An ingenious play of Esmoreit: the king's son of Sicily:
- [...] Tell me wholly as it was From ord to end how it did pass When first your father was of me ware.
- (now chiefly UK dialectal) A point of land; a promontory.
- 1900, Cai.:
- When a man came from Sutherland into Caithness over the Ord [of Caithness, in the southern tip of the county], he was called an ord-louper .
- 1900, Cai.:
- (now chiefly UK dialectal) The point or edge of a weapon.
- Saul drew his sword, And ran even upon the ord. — Cursor Mundi.
- And touched him with the spear's ord. — Romance of Sir Otuel.
- 1814, Henry William Weber, Robert Jamieson, Sir Walter Scott, Illustrations of northern antiquities:
- Hadubraht, the son of Hiltibrant, said, "Gladly gifts should be received; ord (spear's point) against ord.
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Azerbaijani
[edit]Noun
[edit]ord (definite accusative ordu, plural ordlar)
- Alternative form of ovurd (“inside of cheek”)
Declension
[edit]Declension of ord | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | ord |
ordlar | ||||||
definite accusative | ordu |
ordları | ||||||
dative | orda |
ordlara | ||||||
locative | ordda |
ordlarda | ||||||
ablative | orddan |
ordlardan | ||||||
definite genitive | ordun |
ordların |
Further reading
[edit]- “ord” in Obastan.com.
Danish
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse orð, from Proto-Germanic *wurdą, cognate with English word, German Wort. The Germanic noun goes back to Proto-Indo-European *werdʰh₁om (“word”), which is also the source of Latin verbum.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ord n (singular definite ordet, plural indefinite ord)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- afskedsord
- alvorsord
- bandeord
- bibelord
- bindeord
- biord
- efterord
- enkeltord
- enstavelsesord
- f-ord
- fagord
- flerstavelsesord
- forholdsord
- forord
- fremmedord
- fyldord
- fyndord
- fyord
- fælleskønsord
- gradsbiord
- gudsord
- hovedord
- hånsord
- initialord
- intetkønsord
- jaord
- jesusord
- kendeord
- kodeord
- krydsord
- livord
- lovord
- lydord
- låneord
- mindeord
- modeord
- navneord
- nyord
- nøgleord
- opslagsord
- ordbillede
- ordblind
- ordbog
- orddannelse
- orddeling
- ordfattig
- ordflom
- ordforklaring
- ordforråd
- ordføjning
- ordføjningslære
- ordførende
- ordfører
- ordgyder
- ordgyderi
- ordholden
- ordholdende
- ordklasse
- ordkløver
- ordkløveri
- ordknap
- ordkrig
- ordliste
- ordlyd
- ordløs
- ordmagi
- ordret
- ordrig
- ordskifte
- ordskvalder
- ordspil
- ordsprog
- ordstilling
- ordstrid
- ordstrøm
- ordstyrer
- ordvalg
- ordveksling
- rimord
- simpleksord
- skriftord
- skældsord
- slagord
- slangord
- småord
- staveord
- stedord
- stedsbiord
- stikord
- søgeord
- tabuord
- talord
- tillægsord
- tostavelsesord
- udråbsord
- udsagnsord
- ukvemsord
- visdomsord
- æresord
Further reading
[edit]- “ord” in Den Danske Ordbog
Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Irish ord, from Proto-Celtic *ordos (whence also Welsh gordd and Breton horzh).[3] Connections outside Celtic are uncertain, but it may be related to Old Armenian ուռն (uṙn, “hammer”).
Noun
[edit]ord m (genitive singular oird, nominative plural oird)
- sledgehammer
- 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart [The Aran Dialect], volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 12:
- kā giŕcr̥ ə dæšḱə n t-aurd ə viəs agī ə bŕišə nə glox?
- [Cá gcuirtear i dtaisce an t-ord a bhíos agaibh a briseadh na gcloch?]
- Where is the sledgehammer you have for breaking the rocks kept?
- 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart [The Aran Dialect], volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 12:
- fāȷīš nə h-aurȷ.
- [Faighidís na hoird.]
- Let them fetch the sledgehammers.
Etymology 2
[edit]From Old Irish ord, ordd, from Latin ōrdō.[4]
Noun
[edit]ord m (genitive singular oird, nominative plural oird)
- (religion, agriculture, etc.) order
- sequence, arrangement
- (literary) ordered manner, rule
- (literary) function
- (ecclesiastical) prescribed form of service
Derived terms
[edit]Declension
[edit]
|
Mutation
[edit]radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
---|---|---|---|
ord | n-ord | hord | t-ord |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 12
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 275, page 97
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 ord(d) ‘sledgehammer’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 ord(d) ‘order, sequence’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “ord”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Dinneen, Patrick S. (1904) “órd”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 534
Middle English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old English ord. Akin to Old Frisian ord (“place, point”), Old Saxon ord (“point”), Old High German ort (“point, beginning”), Old Norse oddr (“point of a weapon”). More at odd.
Noun
[edit]ord
Descendants
[edit]- English: ord
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse orð, from Proto-Germanic *wurdą, from Proto-Indo-European *werdʰo- (“word”). Cognates include Danish ord, Swedish ord, German Wort, and English word.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ord n (definite singular ordet, indefinite plural ord, definite plural orda or ordene)
- a word (a distinct unit of language with a particular meaning)
- Jeg forstår ikke dette ordet. ― I can’t understand this word.
- word (something promised)
- Jeg gir deg mitt ord på at jeg skal være der i tide. ― I give you my word that I will be there on time.
- word (a discussion)
- Kunne vi få et ord med deg? ― Could we have a word with you?
- reputation
- Han har godt ord på seg. ― He has a good reputation.
- (definite singular only) permission to speak
- Jeg overlater ordet til min kollega. ― I’ll let my colleague speak.
Derived terms
[edit]References
[edit]- “ord” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse orð, from Proto-Germanic *wurdą, from Proto-Indo-European *werdʰo- (“word”). Akin to English word.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ord n (definite singular ordet, indefinite plural ord, definite plural orda)
- a word (a distinct unit of language with a particular meaning)
Derived terms
[edit]References
[edit]- “ord” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
[edit]Alternative forms
[edit]- or (Northumbrian dialect)
Etymology
[edit]From Proto-West Germanic *oʀd, from Proto-Germanic *uzdaz, from Proto-Indo-European *wes- (“stab”).
Cognate with Middle Dutch ort (Dutch oord), Old High German ort (German Ort), Old Norse oddr (Icelandic oddur, Swedish udd, Danish od).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ord m
- point (especially of a weapon)
- Þæs sweordes ord is swīðe sċearp.
- The point of the sword is very sharp.
- point of origin, beginning
- late 10th century, Ælfric, "Memory of the Saints"
- Seo eahteoðe leahter is superbia gehaten þæt is on ænglisc modigynss gecweden. Seo is ord and ende ælcere synne. Seo geworhte englas to atelicum deoflum...
- The eighth sin is called Superbia that is called Pride, in English, which is the beginning and end of every sin; it made angels into horrible devils,...
- late 10th century, Ælfric, "Memory of the Saints"
- front; vanguard, chief
- Finnesburh Fragment, line 12:
- ... winnað on orde, wesað on mōde.
- ... fight in the vanguard, be of [good] mood.
- Finnesburh Fragment, line 12:
Declension
[edit]Strong a-stem:
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | ord | ordas |
accusative | ord | ordas |
genitive | ordes | orda |
dative | orde | ordum |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Romansch
[edit]Etymology
[edit]Adverb
[edit]ord
Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Old Swedish orþ, from Old Norse orð, from Proto-Germanic *wurdą, from Proto-Indo-European *werdʰo- (“word”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ord n (plural ord, definite singular ordet, definite plural orden)
- (linguistics) word; A distinct unit of language (sounds in speech or written letters) with a particular meaning, composed of one or more morphemes, and also of one or more phonemes that determine its sound pattern.
- "Myrslok" är ett ord
- "Anteater" is a word
- word (something promised)
- Du har mitt ord
- You have my word
- (computing) A numerical value with a bit width native to the machine.
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- arveord n
- bindeord n
- budord n
- fackord n
- frågeord n
- fult ord n
- glåpord n
- honnörsord n
- korsord n
- lösenord n
- modeord n
- noaord n
- nyord n
- orda
- ordaccent c
- ordagrann
- ordalag n
- ordbajsa
- ordbehandlare c
- ordbetydelse c
- ordbild c
- ordbildning c
- ordblind
- ordblindhet c
- ordbok c
- orddöv
- ordfattig
- ordfejd c
- ordfläta c
- ordflöde n
- ordfogning c
- ordföljd c
- ordklass c
- ordlista c
- ordlös
- ordrik
- ordspråk n
- ordstäv n
- ordval n
- ordvits c
- runt ord n
- räkneord n
- skällsord n
- slagord n
- svärord n
- tabuord n
- uppslagsord n
- visdomsord n
- välkomstord n
References
[edit]- Rhymes:English/ɔː(ɹ)d
- Rhymes:English/ɔː(ɹ)d/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- English abbreviations
- en:Law
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- British English
- English dialectal terms
- English terms with quotations
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani nouns
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms inherited from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms inherited from Proto-Indo-European
- Danish terms derived from Proto-Indo-European
- Danish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Danish/oːɐ̯
- Rhymes:Danish/oːɐ̯/1 syllable
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish terms with quotations
- Irish terms derived from Latin
- ga:Religion
- ga:Agriculture
- Irish literary terms
- Irish ecclesiastical terms
- Irish first-declension nouns
- ga:Tools
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms inherited from Proto-Germanic
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Bokmål terms inherited from Proto-Indo-European
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål neuter nouns
- Norwegian Bokmål terms with usage examples
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms with homophones
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Indo-European
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English terms with usage examples
- Old English terms with quotations
- Old English masculine a-stem nouns
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch lemmas
- Romansch adverbs
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms inherited from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- sv:Linguistics
- Swedish terms with usage examples
- sv:Computing
- Swedish autological terms