morar
Asturian
[edit]Verb
[edit]morar
- (intransitive) to reside; to dwell; to abide
- Synonym: vivir
Conjugation
[edit]infinitive | morar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | morando | ||||||
past participle | m moráu, f morada, n morao, m pl moraos, f pl moraes | ||||||
person | first singular yo |
second singular tu |
third singular él/elli |
first plural nosotros/nós |
second plural vosotros/vós |
third plural ellos | |
indicative | present | moro | mores | mora | moramos | moráis | moren |
imperfect | moraba | morabes | moraba | morábemos, morábamos | morabeis, morabais | moraben | |
preterite | moré | morasti, moresti | moró | moremos | morastis, morestis | moraron | |
pluperfect | morare, morara | morares, moraras | morare, morara | moráremos, moráramos | morareis, morarais | moraren, moraran | |
future | moraré | morarás | morará | moraremos | moraréis | morarán | |
conditional | moraría | moraríes | moraría | moraríemos, moraríamos | moraríeis, moraríais | moraríen | |
subjunctive | present | more | mores, moras | more | moremos | moréis | moren, moran |
imperfect | morare, morara | morares, moraras | morare, morara | moráremos, moráramos | morareis, morarais | moraren, moraran | |
imperative | — | mora | — | — | morái | — |
References
[edit]- Academia de la Llingua Asturiana (2000). Diccionariu de la llingua asturiana (1ª edición). →ISBN. on-line version.
Galician
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese morar (13th century, Cantigas de Santa Maria), probably borrowed[1] from Latin morārī.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]morar (first-person singular present moro, first-person singular preterite morei, past participle morado)
- (intransitive) to live, reside, dwell
- (intransitive, of children) to play housework
Conjugation
[edit]Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | morar | |||||
Personal | morar | morares | morar | morarmos | morardes | moraren |
Gerund | ||||||
morando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | morado | morados | ||||
Feminine | morada | moradas | ||||
Indicative | ||||||
Present | moro | moras | mora | moramos | morades | moran |
Imperfect | moraba | morabas | moraba | morabamos | morabades | moraban |
Preterite | morei | moraches | morou | moramos | morastes | moraron |
Pluperfect | morara | moraras | morara | moraramos | morarades | moraran |
Future | morarei | morarás | morará | moraremos | moraredes | morarán |
Conditional | moraría | morarías | moraría | morariamos | morariades | morarían |
Subjunctive | ||||||
Present | more | mores | more | moremos | moredes | moren |
Imperfect | morase | morases | morase | morásemos | morásedes | morasen |
Future | morar | morares | morar | morarmos | morardes | moraren |
Imperative | ||||||
Affirmative | mora | more | moremos | morade | moren | |
Negative (non) | non mores | non more | non moremos | non moredes | non moren |
1Less recommended.
Derived terms
[edit]References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “morar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “mora”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “morar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “morar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “morar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Walther von Wartburg (1928–2002) “morari”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 6/3: Mobilis–Myxa, page 124
Ladino
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Spanish morar, probably borrowed from Latin morārī.
Verb
[edit]morar (Hebrew spelling מוראר)[1]
Conjugation
[edit]infinitive | simple | morar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | aver morado | ||||||
gerund | simple | morando | |||||
compound | aviendo morado | ||||||
past participle | singular | plural | |||||
masculine | morado | morados | |||||
feminine | morada | moradas | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | yo | tú | él / ella | mosotros mosós |
vosotros vosós / vós |
ellos / ellas | |
present | moro | moras | mora | moramos | moráx | moran | |
imperfect | morava | moravas | morava | morávamos | moravax | moravan | |
preterite | morí | morates | moró | morimos | moratex | moraron | |
future | moraré | morarás | morará | moraremos | moraréx | morarán | |
conditional | moraría | morarías | moraría | moraríamos | moraríax | morarían | |
subjunctive | yo | tú | él / ella | mosotros mosós |
vosotros vosós / vós |
ellos / ellas | |
present | more | mores | more | moremos | moréx | moren | |
imperfect | morara | moraras | morara | moráramos | morarax | moraran | |
imperative | — | tú | — | — | vosotros vosós / vós |
— | |
affirmative | — | mora | — | — | morad | — | |
negative | — | no mores | — | — | no moréx | — |
References
[edit]Old Galician-Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Probably borrowed from Latin morārī.[1]
Verb
[edit]morar
- (intransitive) to reside; to dwell; to abide
- a. 1284, Alfonso X of Castile, Xeral Historia [General Story], translation of General Estoria (in Old Spanish); republished as Ramón Martínez López, editor, General Estoria: versión gallega del siglo XIV, Oviedo: Publicacións de Archivum, 1963, page 200:
- Et deste Ysmael vierom outrosy os barbaros gazules, et genetes, et todas las maneyras de alaraues daqueles que moram [em] tẽdas et nõ querem morar em casas […]
- And likewise came Ishmael’s Arab barbarians, knights, and all kinds of Arabs from those who dwell in shops and will not to reside in houses.
Descendants
[edit]References
[edit]- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “morar”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “morar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Manuel Ferreiro (2014–2025) “morar”, in Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa (in Galician), A Coruña: University of A Coruña, →ISSN
- ^ Walther von Wartburg (1928–2002) “morari”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 6/3: Mobilis–Myxa, page 124
Old Spanish
[edit]Etymology
[edit]Probably borrowed from Latin morārī.[1]
Verb
[edit]morar
- (intransitive) to reside; to dwell; to abide
- c. 1280, Alfonso X, General Estoria, tercera parte, (published by Pedro Sánchez-Prieto Borja and Bautista Horcajada Diezma, 1994, Madrid: Gredos, page 344):
- […] e si respuende que non quier con el morar & que quiere maldizer el nonbre de Jhesu Cristo e lo quiere traer a la su carrera mala e a otro pecado mortal, dara la Iglesia a este otro licençia que case.
- [in the context of a man converted from Judaism to Christianity, regarding his Jewish wife] […] and if she replies that she wills not to live with him anymore, and that she is willing to curse the name of Jesus Christ and take him [back] to her bad ways or some other mortal sin, the Church shall give him a licence to [re]marry.
Descendants
[edit]References
[edit]- Ralph Steele Boggs et al. (1946) “morar”, in Tentative Dictionary of Medieval Spanish, volume II, Chapel Hill, page 349
- ^ Walther von Wartburg (1928–2002) “morari”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 6/3: Mobilis–Myxa, page 124
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese morar, probably borrowed from Latin morārī.[1]
Pronunciation
[edit]
Verb
[edit]morar (first-person singular present moro, first-person singular preterite morei, past participle morado)
- to live, reside (have permanent residence)
- (Brazil, slang, dated) to get it; to understand
- Você não manda em mim, morou? ― I don't take orders from you, got it?
Conjugation
[edit]Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | morar | |||||
Personal | morar | morares | morar | morarmos | morardes | morarem |
Gerund | ||||||
morando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | morado | morados | ||||
Feminine | morada | moradas | ||||
Indicative | ||||||
Present | moro | moras | mora | moramos | morais | moram |
Imperfect | morava | moravas | morava | morávamos | moráveis | moravam |
Preterite | morei | moraste | morou | moramos1, morámos2 | morastes | moraram |
Pluperfect | morara | moraras | morara | moráramos | moráreis | moraram |
Future | morarei | morarás | morará | moraremos | morareis | morarão |
Conditional | moraria | morarias | moraria | moraríamos | moraríeis | morariam |
Subjunctive | ||||||
Present | more | mores | more | moremos | moreis | morem |
Imperfect | morasse | morasses | morasse | morássemos | morásseis | morassem |
Future | morar | morares | morar | morarmos | morardes | morarem |
Imperative | ||||||
Affirmative | mora | more | moremos | morai | morem | |
Negative (não) | não mores | não more | não moremos | não moreis | não morem |
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Walther von Wartburg (1928–2002) “morari”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 6/3: Mobilis–Myxa, page 124
Romanian
[edit]Etymology
[edit]From moară + -ar or from Latin molārius. Compare Aromanian murar, Spanish molero.
Noun
[edit]morar m (plural morari)
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Spanish morar, probably borrowed from Latin morārī.[1]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]morar (first-person singular present moro, first-person singular preterite moré, past participle morado)
Conjugation
[edit]infinitive | morar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | morando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | morado | morada | |||||
plural | morados | moradas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | moro | morastú morásvos |
mora | moramos | moráis | moran | |
imperfect | moraba | morabas | moraba | morábamos | morabais | moraban | |
preterite | moré | moraste | moró | moramos | morasteis | moraron | |
future | moraré | morarás | morará | moraremos | moraréis | morarán | |
conditional | moraría | morarías | moraría | moraríamos | moraríais | morarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | more | morestú morésvos2 |
more | moremos | moréis | moren | |
imperfect (ra) |
morara | moraras | morara | moráramos | morarais | moraran | |
imperfect (se) |
morase | morases | morase | morásemos | moraseis | morasen | |
future1 | morare | morares | morare | moráremos | morareis | moraren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | moratú morávos |
more | moremos | morad | moren | ||
negative | no mores | no more | no moremos | no moréis | no moren |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Walther von Wartburg (1928–2002) “morari”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 6/3: Mobilis–Myxa, page 124
Further reading
[edit]- “morar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
- Asturian lemmas
- Asturian verbs
- Asturian intransitive verbs
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician intransitive verbs
- Ladino terms inherited from Old Spanish
- Ladino terms derived from Old Spanish
- Ladino terms derived from Latin
- Ladino lemmas
- Ladino verbs
- Ladino verbs in Latin script
- Ladino intransitive verbs
- Ladino terms with quotations
- Old Galician-Portuguese terms borrowed from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese verbs
- Old Galician-Portuguese intransitive verbs
- Old Galician-Portuguese terms with quotations
- Old Spanish terms borrowed from Latin
- Old Spanish terms derived from Latin
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish verbs
- Old Spanish intransitive verbs
- Old Spanish terms with quotations
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Brazilian Portuguese
- Portuguese slang
- Portuguese dated terms
- Portuguese terms with usage examples
- Romanian terms suffixed with -ar
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish intransitive verbs