lajt
Appearance
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]From Bavarian lait (“tank for carrying live fish”), from German leiten (“to lead, conduct”).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lajt (plural lajtok)
- (dated) tank (a large cask or vat mounted on wheels, on a cart, or a truck; used to carry water, live fish, wine, must, or silage effluent)
- (dated, attributively) tankful (as much as this tank can hold)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | lajt | lajtok |
accusative | lajtot | lajtokat |
dative | lajtnak | lajtoknak |
instrumental | lajttal | lajtokkal |
causal-final | lajtért | lajtokért |
translative | lajttá | lajtokká |
terminative | lajtig | lajtokig |
essive-formal | lajtként | lajtokként |
essive-modal | — | — |
inessive | lajtban | lajtokban |
superessive | lajton | lajtokon |
adessive | lajtnál | lajtoknál |
illative | lajtba | lajtokba |
sublative | lajtra | lajtokra |
allative | lajthoz | lajtokhoz |
elative | lajtból | lajtokból |
delative | lajtról | lajtokról |
ablative | lajttól | lajtoktól |
non-attributive possessive – singular |
lajté | lajtoké |
non-attributive possessive – plural |
lajtéi | lajtokéi |
possessor | single possession | multiple possessions |
---|---|---|
1st person sing. | lajtom | lajtjaim |
2nd person sing. | lajtod | lajtjaid |
3rd person sing. | lajtja | lajtjai |
1st person plural | lajtunk | lajtjaink |
2nd person plural | lajtotok | lajtjaitok |
3rd person plural | lajtjuk | lajtjaik |
Derived terms
[edit]- lajtos kocsi (“water cart”) (the term is mostly used today in this phrase)
References
[edit]- ^ lajt in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
[edit]- lajt in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
Polish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English light, lite.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]lajt (not comparable)
Particle
[edit]lajt
- (slang) no problem, without any problems
Categories:
- Hungarian terms derived from Bavarian
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/ɒjt
- Rhymes:Hungarian/ɒjt/1 syllable
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian dated terms
- hu:Containers
- Polish terms derived from Middle English
- Polish terms derived from Old English
- Polish terms derived from Proto-West Germanic
- Polish terms derived from Proto-Germanic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms borrowed from English
- Polish terms derived from English
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ajt
- Rhymes:Polish/ajt/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish adverbs
- Polish uncomparable adverbs
- Polish slang
- Polish particles
- Polish manner adverbs