kjósa
Faroese
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse kjósa, from Proto-Germanic *keusaną, from Proto-Indo-European *ǵews-.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]kjósa (third person singular past indicative keys, third person plural past indicative kusu, supine kosið)
- to choose
Conjugation
[edit]Conjugation of kjósa (group v-39s) | ||
---|---|---|
infinitive | kjósa | |
supine | kosið | |
participle (a27)1 | kjósandi | kosin |
present | past | |
first singular | kjósi | keys |
second singular | kýsur | keyst |
third singular | kýsur | keys |
plural | kjósa | kusu |
imperative | ||
singular | kjós! | |
plural | kjósið! | |
1Only the past participle being declined. |
Synonyms
[edit]Icelandic
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse kjósa, from Proto-Germanic *keusaną, from Proto-Indo-European *ǵews-.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]kjósa (strong verb, third-person singular past indicative kaus, third-person plural past indicative kusu, supine kosið)
- to vote
- (with accusative, transitive) to vote for somebody
- Ég kaus þann sem tapaði.
- I voted for the one who lost.
- to elect
- to choose, to select
- to prefer
Conjugation
[edit]Note: Remnants of earlier forms still exist: past kjöri (occasional modern use), past plural kuru or kjöru (now obsolete), past participle kjörinn (fairly common).
infinitive (nafnháttur) |
að kjósa | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
kosið | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
kjósandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég kýs | við kjósum | present (nútíð) |
ég kjósi | við kjósum |
þú kýst | þið kjósið | þú kjósir | þið kjósið | ||
hann, hún, það kýs | þeir, þær, þau kjósa | hann, hún, það kjósi | þeir, þær, þau kjósi | ||
past (þátíð) |
ég kaus | við kusum | past (þátíð) |
ég kysi | við kysum |
þú kaust | þið kusuð | þú kysir | þið kysuð | ||
hann, hún, það kaus | þeir, þær, þau kusu | hann, hún, það kysi | þeir, þær, þau kysu | ||
imperative (boðháttur) |
kjós (þú) | kjósið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
kjóstu | kjósiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að kjósast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
kosist | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
kjósandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég kýst | við kjósumst | present (nútíð) |
ég kjósist | við kjósumst |
þú kýst | þið kjósist | þú kjósist | þið kjósist | ||
hann, hún, það kýst | þeir, þær, þau kjósast | hann, hún, það kjósist | þeir, þær, þau kjósist | ||
past (þátíð) |
ég kaust | við kusumst | past (þátíð) |
ég kysist | við kysumst |
þú kaust | þið kusust | þú kysist | þið kysust | ||
hann, hún, það kaust | þeir, þær, þau kusust | hann, hún, það kysist | þeir, þær, þau kysust | ||
imperative (boðháttur) |
kjóst (þú) | kjósist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
kjóstu | kjósisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
kosinn | kosin | kosið | kosnir | kosnar | kosin | |
accusative (þolfall) |
kosinn | kosna | kosið | kosna | kosnar | kosin | |
dative (þágufall) |
kosnum | kosinni | kosnu | kosnum | kosnum | kosnum | |
genitive (eignarfall) |
kosins | kosinnar | kosins | kosinna | kosinna | kosinna | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
kosni | kosna | kosna | kosnu | kosnu | kosnu | |
accusative (þolfall) |
kosna | kosnu | kosna | kosnu | kosnu | kosnu | |
dative (þágufall) |
kosna | kosnu | kosna | kosnu | kosnu | kosnu | |
genitive (eignarfall) |
kosna | kosnu | kosna | kosnu | kosnu | kosnu |
Synonyms
[edit]- (vote): greiða atkvæði
- (select): velja
Derived terms
[edit]Old Norse
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *keusaną, from Proto-Indo-European *ǵews-.
Compare Old English ċēosan (English choose), Old Frisian kiāsa (West Frisian kieze), Old Saxon kiosan (Low German kesen), Dutch kiezen, Old High German kiosan, chiosan (German kiesen), Gothic 𐌺𐌹𐌿𐍃𐌰𐌽 (kiusan).
Verb
[edit]kjósa
- (transitive) to choose
- to desire, wish
- to elect
- kjósa biskup
- to elect a bishop
- (with prepositions) to select
Conjugation
[edit]Alternatively, in the Old Icelandic dialect, this verb can receive a weak inflection pattern in its past tenses. See also frjósa for this.
infinitive | kjósa | |
---|---|---|
present participle | kjósandi | |
past participle | kosinn | |
indicative | present | past |
1st-person singular | kýs | kaus |
2nd-person singular | kýss | kaust |
3rd-person singular | kýss | kaus |
1st-person plural | kjósum | kusum |
2nd-person plural | kjósið | kusuð |
3rd-person plural | kjósa | kusu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | kjósa | kysa |
2nd-person singular | kjósir | kysir |
3rd-person singular | kjósi | kysi |
1st-person plural | kjósim | kysim |
2nd-person plural | kjósið | kysið |
3rd-person plural | kjósi | kysi |
imperative | present | |
2nd-person singular | kjós | |
1st-person plural | kjósum | |
2nd-person plural | kjósið |
infinitive | kjósask | |
---|---|---|
present participle | kjósandisk | |
past participle | kosizk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | kjósumk | kusumk |
2nd-person singular | kjósk | kausk |
3rd-person singular | kjósk | kausk |
1st-person plural | kjósumsk | kusumsk |
2nd-person plural | kjósizk | kusuzk |
3rd-person plural | kjósask | kususk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | kjósumk | kysumk |
2nd-person singular | kjósisk | kysisk |
3rd-person singular | kjósisk | kysisk |
1st-person plural | kjósimsk | kysimsk |
2nd-person plural | kjósizk | kysizk |
3rd-person plural | kjósisk | kysisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | kjósk | |
1st-person plural | kjósumsk | |
2nd-person plural | kjósizk |
infinitive | kjósa | |
---|---|---|
present participle | kjósandi | |
past participle | kørinn | |
indicative | present | past |
1st-person singular | kýs | køra |
2nd-person singular | kýss | kørir |
3rd-person singular | kýss | køri |
1st-person plural | kjósum | kørum |
2nd-person plural | kjósið | køruð |
3rd-person plural | kjósa | køru |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | kjósa | køra |
2nd-person singular | kjósir | kørir |
3rd-person singular | kjósi | køri |
1st-person plural | kjósim | kørim |
2nd-person plural | kjósið | kørið |
3rd-person plural | kjósi | køri |
imperative | present | |
2nd-person singular | kjós | |
1st-person plural | kjósum | |
2nd-person plural | kjósið |
infinitive | kjósask | |
---|---|---|
present participle | kjósandisk | |
past participle | kørizk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | kjósumk | kørumk |
2nd-person singular | kýsk | kørisk |
3rd-person singular | kýsk | kørisk |
1st-person plural | kjósumsk | kørumsk |
2nd-person plural | kjósizk | køruzk |
3rd-person plural | kjósask | kørusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | kjósumk | kørumk |
2nd-person singular | kjósisk | kørisk |
3rd-person singular | kjósisk | kørisk |
1st-person plural | kjósimsk | kørimsk |
2nd-person plural | kjósizk | kørizk |
3rd-person plural | kjósisk | kørisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | kjósk | |
1st-person plural | kjósumsk | |
2nd-person plural | kjósizk |
Related terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- “kjósa”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- Faroese terms derived from Proto-Indo-European
- Faroese terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵews-
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms inherited from Proto-Germanic
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/ɔuːsa
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Icelandic terms derived from Proto-Indo-European
- Icelandic terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵews-
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms inherited from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ouːsa
- Rhymes:Icelandic/ouːsa/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic strong verbs
- Icelandic transitive verbs
- Icelandic terms with usage examples
- Icelandic class 2 strong verbs
- is:Democracy
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵews-
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Old Norse transitive verbs
- Old Norse terms with usage examples
- Old Norse class 2 strong verbs