Jump to content

huấn độc

From Wiktionary, the free dictionary

Vietnamese

[edit]
Examples

, SV dịch read as nách (armpit)
, SV phong read as gió (wind)
, SV bách read as trăm (hundred)
, SV điệp read as bướm (butterfly)

Etymology

[edit]

Sino-Vietnamese word from 訓讀.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

huấn độc

  1. (historical) to read chữ Hán semantically with an unrelated vernacular morpheme
    • 2023 May 10, Quảng Minh, transl., Khẩu Truyền Sao 口傳鈔 [Notes on Oral Instruction]‎[1], page 23:
      Nguyên do: Xét A Di Đà Như Lai “trong Tịnh độ thành Phật”, nếu huấn độc cụm từ “kim tại thế” (今在世), nghĩa lý ấy ít có tắc nghẽn ư?
      The reason: Considering Amitābha Tathāgata 'attaining Buddhahood in the Pure Land,' if we semantically read the phrase 'kim tại thế' (今在世), would its meaning encounter any ambiguity?"

Noun

[edit]

huấn độc

  1. (historical) semantic readings of chữ Hán
    • 1943, Nam học Hán tự [Southern Study of Chinese Characters]‎[2], Nam Mỹ, page 4:
      Sách này cốt lợi dụng Hán-tự để phát huy quốc-văn cho nên đọc sách này theo lối Huấn độc (訓讀).
      This book aims to make use of Chinese characters to enhance the national language, so it is read using the Huấn độc (訓讀) method.
  2. Japanese kanbun kundoku

See also

[edit]