empaitar
Appearance
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Old Occitan empaitar, empachar, from Vulgar Latin *impāctāre, from impāctum, perfect passive participle of Latin impingō (“to drive, force”). Alternatively, from Latin impedicāre (“to fetter, entangle”), in which case it is a doublet of empatxar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]empaitar (first-person singular present empaito, first-person singular preterite empaití, past participle empaitat)
- (transitive) to chase, to pursue
Conjugation
[edit] Conjugation of empaitar (first conjugation)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “empaitar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “empaitar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.