coar
Galician
[edit]Etymology
[edit]14th century. From Old Galician-Portuguese, from Latin cōlāre. Cognate with Portuguese coar and Spanish colar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]coar (first-person singular present coo, first-person singular preterite coei, past participle coado)
- to strain, filter
- c1350, K. M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", p. 293:
- Et dizẽ os sabedores que [todolos] rrios [saem] do mar, et van [per] canos por la terra et por que a agoa sal do mar, vay se coando et adulçãdo quanto mays vay por terra espessa et se mays do mar arreda
- And the people who know say that every river exits from the sea, and goes through channels in the earth by which water comes from the sea, ant it filters and sweetens the more it goes through dense earth and the more it draws away from the sea
- c1350, K. M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", p. 293:
Conjugation
[edit]Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | coar | |||||
Personal | coar | coares | coar | coarmos | coardes | coaren |
Gerund | ||||||
coando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | coado | coados | ||||
Feminine | coada | coadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | coo | coas | coa | coamos | coades | coan |
Imperfect | coaba | coabas | coaba | coabamos | coabades | coaban |
Preterite | coei | coaches | coou | coamos | coastes | coaron |
Pluperfect | coara | coaras | coara | coaramos | coarades | coaran |
Future | coarei | coarás | coará | coaremos | coaredes | coarán |
Conditional | coaría | coarías | coaría | coariamos | coariades | coarían |
Subjunctive | ||||||
Present | coe | coes | coe | coemos | coedes | coen |
Imperfect | coase | coases | coase | coásemos | coásedes | coasen |
Future | coar | coares | coar | coarmos | coardes | coaren |
Imperative | ||||||
Affirmative | coa | coe | coemos | coade | coen | |
Negative (non) | non coes | non coe | non coemos | non coedes | non coen |
1Less recommended.
Derived terms
[edit]References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “coar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “coando”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “coar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “coar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “coar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “coar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “coar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Manx
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Preposition
[edit]coar
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese coar, from Latin cōlāre. Cognate with Galician coar and Spanish colar.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: co‧ar
Verb
[edit]coar (first-person singular present coo, first-person singular preterite coei, past participle coado)
Conjugation
[edit]Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | coar | |||||
Personal | coar | coares | coar | coarmos | coardes | coarem |
Gerund | ||||||
coando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | coado | coados | ||||
Feminine | coada | coadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | coo, côo1 | coas | coa | coamos | coais | coam |
Imperfect | coava | coavas | coava | coávamos | coáveis | coavam |
Preterite | coei | coaste | coou | coamos2, coámos3 | coastes | coaram |
Pluperfect | coara | coaras | coara | coáramos | coáreis | coaram |
Future | coarei | coarás | coará | coaremos | coareis | coarão |
Conditional | coaria | coarias | coaria | coaríamos | coaríeis | coariam |
Subjunctive | ||||||
Present | coe | coes | coe | coemos | coeis | coem |
Imperfect | coasse | coasses | coasse | coássemos | coásseis | coassem |
Future | coar | coares | coar | coarmos | coardes | coarem |
Imperative | ||||||
Affirmative | coa | coe | coemos | coai | coem | |
Negative (não) | não coes | não coe | não coemos | não coeis | não coem |
1Superseded.
2Brazilian Portuguese.
3European Portuguese.
Related terms
[edit]Venetan
[edit]Etymology
[edit]From Latin cubō (“to lie down”), from Proto-Italic *kubāō, from Proto-Indo-European *ḱewb-.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]coar
Conjugation
[edit]* Venetan conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
infinitive | coar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | aver | gerund | coando | |||
past participle | coà | |||||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
present | coo | (te) coi | (el/ła) coa | coémo, coòn | coé | (i/łe) coa |
imperfect | coava | (te) coavi | (el/ła) coava | coàvimo | coavi | (i/łe) coava |
future | coarò | (te) coarè | (el/ła) coarà | coarémo | coarè | (i/łe) coarà |
conditional | coarìa | (te) coarisi | (el/ła) coarìa | coarìsimo | coarisi | (i/łe) coarìa |
subjunctive | che mi | che ti | che eło / eła | che noialtri / noialtre | che voialtri / voialtre | che łuri / łore |
present | coe, coa | (te) coi | (el/ła) coe, (el/ła) coa | coémo, coone | coé | (i/łe) coe, (i/łe) coa |
imperfect | coase | (te) coasi | (el/ła) coase | coàsimo | coasi | (i/łe) coase |
imperative | — | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
— | (te) coa | (el/ła) coa, (el/ła) coe | coémo | coé | (i/łe) coa, (i/łe) coe |
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician terms with quotations
- Manx lemmas
- Manx adjectives
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Venetan terms derived from Proto-Indo-European
- Venetan terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱewb-
- Venetan terms inherited from Latin
- Venetan terms derived from Latin
- Venetan terms derived from Proto-Italic
- Venetan terms with IPA pronunciation
- Venetan lemmas
- Venetan verbs
- Venetan first conjugation verbs