Jump to content

burudisha

From Wiktionary, the free dictionary

Swahili

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Audio (Kenya):(file)

Verb

[edit]

-burudisha (infinitive kuburudisha)

  1. Causative form of -burudi:
    1. to refresh
    2. to entertain, amuse

Conjugation

[edit]
Conjugation of -burudisha
Positive present -naburudisha
Subjunctive -burudishe
Negative -burudishi
Imperative singular burudisha
Infinitives
Positive kuburudisha
Negative kutoburudisha
Imperatives
Singular burudisha
Plural burudisheni
Tensed forms
Habitual huburudisha
Positive past positive subject concord + -liburudisha
Negative past negative subject concord + -kuburudisha
Positive present (positive subject concord + -naburudisha)
Singular Plural
1st person ninaburudisha/naburudisha tunaburudisha
2nd person unaburudisha mnaburudisha
3rd person m-wa(I/II) anaburudisha wanaburudisha
other classes positive subject concord + -naburudisha
Negative present (negative subject concord + -burudishi)
Singular Plural
1st person siburudishi hatuburudishi
2nd person huburudishi hamburudishi
3rd person m-wa(I/II) haburudishi hawaburudishi
other classes negative subject concord + -burudishi
Positive future positive subject concord + -taburudisha
Negative future negative subject concord + -taburudisha
Positive subjunctive (positive subject concord + -burudishe)
Singular Plural
1st person niburudishe tuburudishe
2nd person uburudishe mburudishe
3rd person m-wa(I/II) aburudishe waburudishe
other classes positive subject concord + -burudishe
Negative subjunctive positive subject concord + -siburudishe
Positive present conditional positive subject concord + -ngeburudisha
Negative present conditional positive subject concord + -singeburudisha
Positive past conditional positive subject concord + -ngaliburudisha
Negative past conditional positive subject concord + -singaliburudisha
Gnomic (positive subject concord + -aburudisha)
Singular Plural
1st person naburudisha twaburudisha
2nd person waburudisha mwaburudisha
3rd person m-wa(I/II) aburudisha waburudisha
m-mi(III/IV) waburudisha yaburudisha
ji-ma(V/VI) laburudisha yaburudisha
ki-vi(VII/VIII) chaburudisha vyaburudisha
n(IX/X) yaburudisha zaburudisha
u(XI) waburudisha see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) kwaburudisha
pa(XVI) paburudisha
mu(XVIII) mwaburudisha
Perfect positive subject concord + -meburudisha
"Already" positive subject concord + -meshaburudisha
"Not yet" negative subject concord + -jaburudisha
"If/When" positive subject concord + -kiburudisha
"If not" positive subject concord + -sipoburudisha
Consecutive kaburudisha / positive subject concord + -kaburudisha
Consecutive subjunctive positive subject concord + -kaburudishe
Object concord (indicative positive)
Singular Plural
1st person -niburudisha -tuburudisha
2nd person -kuburudisha -waburudisha/-kuburudisheni/-waburudisheni
3rd person m-wa(I/II) -mburudisha -waburudisha
m-mi(III/IV) -uburudisha -iburudisha
ji-ma(V/VI) -liburudisha -yaburudisha
ki-vi(VII/VIII) -kiburudisha -viburudisha
n(IX/X) -iburudisha -ziburudisha
u(XI) -uburudisha see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kuburudisha
pa(XVI) -paburudisha
mu(XVIII) -muburudisha
Reflexive -jiburudisha
Relative forms
General positive (positive subject concord + (object concord) + -burudisha- + relative marker)
Singular Plural
m-wa(I/II) -burudishaye -burudishao
m-mi(III/IV) -burudishao -burudishayo
ji-ma(V/VI) -burudishalo -burudishayo
ki-vi(VII/VIII) -burudishacho -burudishavyo
n(IX/X) -burudishayo -burudishazo
u(XI) -burudishao see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -burudishako
pa(XVI) -burudishapo
mu(XVIII) -burudishamo
Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -burudisha)
Singular Plural
m-wa(I/II) -yeburudisha -oburudisha
m-mi(III/IV) -oburudisha -yoburudisha
ji-ma(V/VI) -loburudisha -yoburudisha
ki-vi(VII/VIII) -choburudisha -vyoburudisha
n(IX/X) -yoburudisha -zoburudisha
u(XI) -oburudisha see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -koburudisha
pa(XVI) -poburudisha
mu(XVIII) -moburudisha
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • Tramutoli, Rosanna (2015) “'Love' Encoding in Swahili: a Semantic Description through a Corpus-Based Analysis”, in Swahili Forum[1], volume 22, →ISSN, page 92 of 72-103:
    The verb kutulia expresses the idea of ‘calming down’ (of the physical desire), which only the lover is able to cause. This idea is expressed in Swahili also by other emotional terms, such as kuburudisha ‘to refresh the mind, to chill out, to enjoy’ and burudani ‘entertainment’ (from the same lexical root of baridi ‘cold’), kupona: ‘to recover, to feel better (from kupoa: to cool down’).