Jump to content

apedrar

From Wiktionary, the free dictionary

Galician

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese apedrar, apedrear (13th century, Cantigas de Santa Maria). Compare Portuguese apedrejar, Spanish apedrear and Catalan apedregar.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

apedrar (first-person singular present apedro, first-person singular preterite apedrei, past participle apedrado)

  1. to stone (to throw stones at)
    Synonyms: acoiar, acantazar
  2. to hail
    Synonyms: acantazar, sarabiar
  3. to be damaged by hail
    Synonym: acantazar
  4. to waste
    Synonyms: derramar, estragar

Conjugation

[edit]

References

[edit]

Old Galician-Portuguese

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From a- +‎ pedra (stone) +‎ -ar

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

apedrar

  1. to stone (to throw stones at)
    • 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 672:
      apedrámoslo alý ante os ollos de seu padre, cabo do muro, porque el nõ quiso fazer as pleitesías que lle nós demandamos.
      We stoned him there before his father's eyes, by the wall, because he refused to pay the respects which we demanded of him

Conjugation

[edit]

Descendants

[edit]
  • Galician: apedrar

References

[edit]

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

From a- +‎ piedra +‎ -ar.

Verb

[edit]

apedrar (first-person singular present apedro, first-person singular preterite apedré, past participle apedrado)

  1. Obsolete form of apedrear.

Conjugation

[edit]

Further reading

[edit]