Jump to content

-izo

From Wiktionary, the free dictionary
See also: izo, Izo, and izó

Latin

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • -idiō (non-standard spelling; 2nd c. CE onwards)

Etymology

[edit]

Borrowed from Ancient Greek -ίζω (-ízō). At first limited to borrowings from Greek but later become a productive suffix of its own. Doublet of -issō, which is found in an older layer of borrowings.

Pronunciation

[edit]

Suffix

[edit]

-izō (present infinitive -izāre, perfect active -izāvī, supine -izātum); first conjugation

  1. Used to form similative verbs from nouns and adjectives.

Conjugation

[edit]

1The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]

Borrowings:

References

[edit]
  • Meul, Claire. 2013. The fate of the -ID(I)- morpheme in the Central Dolomitic Ladin varieties of northern Italy: Variable conditioning of a morphological mechanism. In Cruschina, Silvio & Maiden, Martin & Smith, John Charles (eds.), The boundaries of pure morphology: Diachronic and synchronic perspectives, 68–95. Oxford University Press.

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin -īcius. Compare Portuguese -iço, Catalan -ís.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): (Spain) /ˈiθo/ [ˈi.θo]
  • IPA(key): (Latin America, Philippines) /ˈiso/ [ˈi.so]
  • Rhymes: -iθo
  • Rhymes: -iso
  • Syllabification: -i‧zo

Suffix

[edit]

-izo (adjective-forming suffix, feminine -iza, masculine plural -izos, feminine plural -izas)

  1. forms adjectives from other adjectives, nouns, and verbs usually denoting propensity or likeness
    enfermo (sick) + ‎-izo → ‎enfermizo (sickly)
    rojo (red) + ‎-izo → ‎rojizo (reddish)
    cobre (copper) + ‎-izo → ‎cobrizo (copper (colored))

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]