Jump to content

-isso

From Wiktionary, the free dictionary

Latin

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Ancient Greek -ίζω (-ízō), possibly via a variant -ίσσω that existed in the dialect of Tarentum in Southern Italy (as in σαλπίσσω, λακτίσσω).[1] The same Greek suffix was later borrowed as -izō.

Suffix

[edit]

-issō (present infinitive -issāre, perfect active -issāvī, supine -issātum); first conjugation

  1. Used to form similative verbs from nouns and adjectives.

Usage notes

[edit]
  • This form of the suffix occurs mainly in the comedies of Plautus, written at a time before the use of the letter Z in Latin words loaned from Greek was firmly established. In later time periods, the usual spelling became -izō (a variant -idiō also developed).[2]

Conjugation

[edit]

1The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.

References

[edit]
  1. ^ Hartmut Haberland (2019) “On the limits of etymology”, in Acta Linguistica Hafniensia: International Journal of Linguistics[1], volume 51, number 1, page 9
  2. ^ Olivia Claire Cockburn (2010) “The use of the Latin-izare (-issare ,-idiare ) suffix in early Christian literature”, in Revista de Estudios Latinos, volume 10, pages 108-109