-니
Jump to navigation
Jump to search
See also: 니
Korean
[edit]Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ni]
- Phonetic hangul: [니]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | ni |
Revised Romanization (translit.)? | ni |
McCune–Reischauer? | ni |
Yale Romanization? | ni |
Etymology 1
[edit]A nineteenth-century contraction of Early Modern Korean ᄂᆞ니 (-neuni), which it replaces, as attested by the older spelling 늬 (-nui).[1][2] The uncontracted form is now written 느니 (-neuni) due to spelling reforms and no longer has interrogative meaning; see there for more. As expected by the etymology, 니 (-ni) could originally only combine with verbs and existential adjectives but expanded rapidly to adjectives in the early twentieth century.[2]
Suffix
[edit]니 • (-ni)
- A plain-style interrogative suffix, with a more friendly tone than 냐 (-nya).
Usage notes
[edit]- More often used by women.
Particle
[edit]니 • (-ni)
- With an indirect quote, equivalent to a short form of 고 하니 (-go ha-ni, “does [one] say that...”)
- With an indirect quote, equivalent to a short form of 고 하다니 (-go ha-dani, “how can [one] say that...”)
Etymology 2
[edit]From Middle Korean 니〮 (Yale: -ní). See the main entry for more.
Suffix
[edit]니 • (-ni)
- Post-vowel and post-ㄹ (l) allomorphic form of 으니 (-euni, “because, since”).
Particle
[edit]니 • (-ni)
Etymology 3
[edit]Suffix
[edit]니... 니 • (-ni... -ni)
- Colloquial form of 느니 (-neuni).
Suffix
[edit]니... 니 • (-ni... -ni)
- Post-vowel and post-liquid allomorphic form of 으니 (-euni, alternative form of 느니 (-neuni)).
Etymology 4
[edit]From Middle Korean 니〮 (Yale: -ní). See the main entry for more.
Suffix
[edit]니 • (-ni)
- Post-vowel and post-liquid allomorphic form of 으니 (-euni, alternative form of 느니 (-neuni)).