도둑
Appearance
Korean
[edit]Etymology
[edit]Often considered a nativisation of the Sino-Korean term 도적 (盜賊, dojeok, “thief, robber”), attested widely in Middle Korean as 도ᄌᆞᆨ (Yale: twòcòk), but this would entail the highly irregular shift /t͡s/ > /t/ in all varieties of Korean. Some kind of Sinitic source seems evident, however.
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [to̞duk̚]
- Phonetic hangul: [도둑]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | doduk |
Revised Romanization (translit.)? | dodug |
McCune–Reischauer? | toduk |
Yale Romanization? | totwuk |
- South Gyeongsang (Busan) pitch accent: 도둑의 / 도둑에 / 도둑까지
Syllables in red take high pitch. This word always takes high pitch only on the second syllable, except before consonant-initial multisyllabic suffixes, when it takes full low pitch.
Noun
[edit]도둑 • (doduk)