閹人
Jump to navigation
Jump to search
See also: 阉人
Chinese
[edit]castrate | man; person; people | ||
---|---|---|---|
trad. (閹人) | 閹 | 人 | |
simp. (阉人) | 阉 | 人 | |
alternative forms | 奄人 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): jim1 jan4
- Eastern Min (BUC): iĕng-ìng
- Southern Min (Teochew, Peng'im): iam1 ring5
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄢ ㄖㄣˊ
- Tongyong Pinyin: yanrén
- Wade–Giles: yen1-jên2
- Yale: yān-rén
- Gwoyeu Romatzyh: ianren
- Palladius: яньжэнь (janʹžɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /jɛn⁵⁵ ʐən³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jim1 jan4
- Yale: yīm yàhn
- Cantonese Pinyin: jim1 jan4
- Guangdong Romanization: yim1 yen4
- Sinological IPA (key): /jiːm⁵⁵ jɐn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: iĕng-ìng
- Sinological IPA (key): /ieŋ⁵⁵ (Ø-)ŋiŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Teochew)
- Peng'im: iam1 ring5
- Pe̍h-ōe-jī-like: iam jîng
- Sinological IPA (key): /iam³³⁻²³ d͡ziŋ⁵⁵/
- (Teochew)
Noun
[edit]閹人
- (sometimes derogatory) castrated person; castrate
- (historical) eunuch of a palace or court; imperial eunuch
- 1912, 淸室優待條件:
- 以前宮內所用各項執事人員,可照常留用,惟以後不得再招閹人。 [MSC, trad.]
- Yǐqián gōng nèi suǒ yòng gèxiàng zhíshì rényuán, kě zhàocháng liú yòng, wéi yǐhòu bùdé zài zhāo yānrén. [Pinyin]
- All servants and personnel formerly in the imperial palace may be retained, provided that no eunuch shall be recruited.
以前宫内所用各项执事人员,可照常留用,惟以后不得再招阉人。 [MSC, simp.]
Synonyms
[edit]- (eunuch):
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Eastern Min nouns
- Teochew nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 閹
- Chinese terms spelled with 人
- Chinese derogatory terms
- Chinese terms with historical senses
- Mandarin terms with quotations
- zh:People