臇
Appearance
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]臇 (Kangxi radical 130, 肉+13, 17 strokes, cangjie input 月人土尸 (BOGS), four-corner 70227, composition ⿰月雋)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 996, character 15
- Dai Kanwa Jiten: character 29952
- Dae Jaweon: page 1447, character 17
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2112, character 3
- Unihan data for U+81C7
Chinese
[edit]trad. | 臇 | |
---|---|---|
simp. # | 臇 | |
alternative forms | 䐪 𤎱 |
Glyph origin
[edit]Etymology
[edit]Related to 雋 (OC *zonʔ, “fatty; meaningful”); see there for more (STEDT).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄩㄢˇ
- Tongyong Pinyin: jyuǎn
- Wade–Giles: chüan3
- Yale: jywǎn
- Gwoyeu Romatzyh: jeuan
- Palladius: цзюань (czjuanʹ)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕy̯ɛn²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄙㄠˋ
- Tongyong Pinyin: sào
- Wade–Giles: sao4
- Yale: sàu
- Gwoyeu Romatzyh: saw
- Palladius: сао (sao)
- Sinological IPA (key): /sɑʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zeon3 / zyun2
- Yale: jeun / jyún
- Cantonese Pinyin: dzoen3 / dzyn2
- Guangdong Romanization: zên3 / jun2
- Sinological IPA (key): /t͡sɵn³³/, /t͡syːn³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: tsjwe, tsjwenX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ʔsol/, /*ʔsonʔ/
Definitions
[edit]臇
References
[edit]- “臇”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 臇
- Chinese terms with obsolete senses