眼中
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]eye | middle; centre; within middle; centre; within; among; in; while (doing something); during; China; Chinese; hit (the mark) | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (眼中) |
眼 | 中 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ngaan5 zung1
- Hakka (Sixian, PFS): ngién-chûng / ngián-chûng
- Southern Min (Hokkien, POJ): gán-tiong
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄢˇ ㄓㄨㄥ
- Tongyong Pinyin: yǎnjhong
- Wade–Giles: yen3-chung1
- Yale: yǎn-jūng
- Gwoyeu Romatzyh: yeanjong
- Palladius: яньчжун (janʹčžun)
- Sinological IPA (key): /jɛn²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ngaan5 zung1
- Yale: ngáahn jūng
- Cantonese Pinyin: ngaan5 dzung1
- Guangdong Romanization: ngan5 zung1
- Sinological IPA (key): /ŋaːn¹³ t͡sʊŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: ngién-chûng
- Hakka Romanization System: ngienˋ zungˊ
- Hagfa Pinyim: ngian3 zung1
- Sinological IPA: /ŋi̯en³¹ t͡suŋ²⁴/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: ngián-chûng
- Hakka Romanization System: ngianˋ zungˊ
- Hagfa Pinyim: ngian3 zung1
- Sinological IPA: /ŋi̯an³¹ t͡suŋ²⁴/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: gán-tiong
- Tâi-lô: gán-tiong
- Phofsit Daibuun: gafndiofng
- IPA (Taipei): /ɡan⁵³⁻⁴⁴ tiɔŋ⁴⁴/
- IPA (Kaohsiung): /ɡan⁴¹⁻⁴⁴ tiɔŋ⁴⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese)
Noun
[edit]眼中
- in someone's eyes
- 在一些人的眼中,好像什麼政治,什麼祖國的前途、人類的理想,都沒有關心的必要。 [MSC, trad.]
- From: 1957, 毛澤東 (Mao Zedong), 《關於正確處理人民內部矛盾的問題》 (On the Correct Handling of Contradictions Among the People), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition
- Zài yīxiē rén de yǎnzhōng, hǎoxiàng shénme zhèngzhì, shénme zǔguó de qiántú, rénlèi de lǐxiǎng, dōu méiyǒu guānxīn de bìyào. [Pinyin]
- Some people seem to think that there is no longer any need to concern themselves with politics or with the future of the motherland and the ideals of humankind.
在一些人的眼中,好像什么政治,什么祖国的前途、人类的理想,都没有关心的必要。 [MSC, simp.]
Derived terms
[edit]Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
眼 | 中 |
がん Grade: 5 |
ちゅう Grade: 1 |
on'yomi |
Noun
[edit]- consideration, interest
- 辞職は全く眼中にない。
- Jishoku wa mattaku ganchū ni nai.
- I have no interest in quitting.
- 辞職は全く眼中にない。
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 眼
- Chinese terms spelled with 中
- Mandarin terms with quotations
- Japanese terms spelled with 眼 read as がん
- Japanese terms spelled with 中 read as ちゅう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese terms with usage examples