溉
Appearance
See also: 漑
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]溉 (Kangxi radical 85, 水+9, 12 strokes, cangjie input 水日戈山 (EAIU), four-corner 31114, composition ⿰氵既)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 639, character 11
- Dae Jaweon: page 1054, character 9
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1689, character 5
- Unihan data for U+6E89
Chinese
[edit]trad. | 溉 | |
---|---|---|
simp. # | 溉 | |
alternative forms | 漑 |
Glyph origin
[edit]Pronunciation 1
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): koi3 / goi3
- Eastern Min (BUC): kái
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄞˋ
- Tongyong Pinyin: gài
- Wade–Giles: kai4
- Yale: gài
- Gwoyeu Romatzyh: gay
- Palladius: гай (gaj)
- Sinological IPA (key): /kaɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: koi3 / goi3
- Yale: koi / goi
- Cantonese Pinyin: koi3 / goi3
- Guangdong Romanization: koi3 / goi3
- Sinological IPA (key): /kʰɔːi̯³³/, /kɔːi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: kái
- Sinological IPA (key): /kʰɑi²¹³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Middle Chinese: kj+jH, kojH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[k]ˤə[t]-s/
- (Zhengzhang): /*kɯːds/, /*kɯds/
Definitions
[edit]溉
- to water, irrigate, flood
- to wash
- (Sichuanese) river-front road/path
Compounds
[edit]References
[edit]- “溉”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Pronunciation 2
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄝˋ
- Tongyong Pinyin: siè
- Wade–Giles: hsieh4
- Yale: syè
- Gwoyeu Romatzyh: shieh
- Palladius: се (se)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ɛ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Definitions
[edit]溉
- Only used in 沆溉.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]溉
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]溉 • (gae) (hangeul 개, revised gae, McCune–Reischauer kae, Yale kay)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 溉
- Sichuanese Chinese
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading がい
- Japanese kanji with on reading かい
- Japanese kanji with kun reading そそぐ
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters