彷徨う
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
彷 | 徨 |
さまよ | |
Hyōgai | Hyōgai |
jukujikun |
Alternative spellings |
---|
さ迷う 徘徊う (rare) |
Etymology
[edit]From Old Japanese. First attested in the Nihon Shoki of 720.[1]
Possibly a compound of さ (sa, emphatic or beautification prefix) + 迷う (mayou, “to be lost, to stray; to be uncertain”).[1] Compare さ寝 (sanu), さまねし (samaneshi).
Alternatively, might be a compound of 様・方 (sama, “direction”) + よう (you, of uncertain meaning, possibly “to be unsettled”; seen as the latter element in verbs 漂う (tadayou, “to float about, to drift”) or 猶予う (izayou, “to hesitate”)).[2]
One source suggests cognacy with now-obsolete verb 吟う・呻吟う (samayou, “to wail in sadness”);[3] however, the semantics are difficult to reconcile.
The kanji are jukujikun (熟字訓), from Chinese 彷徨 (pánghuáng).
Pronunciation
[edit]- Tokyo pitch accent of conjugated forms of 「彷徨う」
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Terminal (終止形) Attributive (連体形) |
彷徨う | さまよう | [sàmáyóꜜù] |
Imperative (命令形) | 彷徨え | さまよえ | [sàmáyóꜜè] |
Key constructions | |||
Passive | 彷徨われる | さまよわれる | [sàmáyówáréꜜrù] |
Causative | 彷徨わせる | さまよわせる | [sàmáyówáséꜜrù] |
Potential | 彷徨える | さまよえる | [sàmáyóéꜜrù] |
Volitional | 彷徨おう | さまよおー | [sàmáyóóꜜò] |
Negative | 彷徨わない | さまよわない | [sàmáyówáꜜnàì] |
Negative perfective | 彷徨わなかった | さまよわなかった | [sàmáyówáꜜnàkàttà] |
Formal | 彷徨います | さまよいます | [sàmáyóímáꜜsù] |
Perfective | 彷徨った | さまよった | [sàmáyóꜜttà] |
Conjunctive | 彷徨って | さまよって | [sàmáyóꜜttè] |
Hypothetical conditional | 彷徨えば | さまよえば | [sàmáyóꜜèbà] |
Verb
[edit]彷徨う • (samayou) ←さまよふ (samayofu)?intransitive godan (stem 彷徨い (samayoi), past 彷徨った (samayotta))
- [from 720] to wander
Conjugation
[edit]Katsuyōkei ("stem forms") | |||
---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 彷徨わ | さまよわ | samayowa |
Ren’yōkei ("continuative") | 彷徨い | さまよい | samayoi |
Shūshikei ("terminal") | 彷徨う | さまよう | samayou |
Rentaikei ("attributive") | 彷徨う | さまよう | samayou |
Kateikei ("hypothetical") | 彷徨え | さまよえ | samayoe |
Meireikei ("imperative") | 彷徨え | さまよえ | samayoe |
Key constructions | |||
Passive | 彷徨われる | さまよわれる | samayowareru |
Causative | 彷徨わせる 彷徨わす |
さまよわせる さまよわす |
samayowaseru samayowasu |
Potential | 彷徨える | さまよえる | samayoeru |
Volitional | 彷徨おう | さまよおう | samayoō |
Negative | 彷徨わない | さまよわない | samayowanai |
Negative continuative | 彷徨わず | さまよわず | samayowazu |
Formal | 彷徨います | さまよいます | samayoimasu |
Perfective | 彷徨った | さまよった | samayotta |
Conjunctive | 彷徨って | さまよって | samayotte |
Hypothetical conditional | 彷徨えば | さまよえば | samayoeba |
See also
[edit]References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 “さ迷・彷徨・徘徊”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006
- ^ “さ迷う”, in デジタル大辞泉 [Digital Daijisen][2] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
- ↑ 3.0 3.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- Japanese terms spelled with 彷
- Japanese terms spelled with 徨
- Japanese terms read with jukujikun
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese compound terms
- Japanese terms spelled with jukujikun
- Japanese terms derived from Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese verbs
- Japanese intransitive verbs
- Japanese godan verbs
- Japanese godan verbs ending with -u
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese terms with usage examples