呆子
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]foolish; stupid; no expression foolish; stupid; no expression; stay |
child; son; (noun suffix) child; son; (noun suffix); small thing; seed; egg; 1st earthly branch; 11 p.m.–1 a.m., midnight | ||
---|---|---|---|
trad. (呆子/獃子) | 呆/獃 | 子 | |
simp. (呆子) | 呆 | 子 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄞ ˙ㄗ
- Tongyong Pinyin: daizi̊h
- Wade–Giles: tai1-tzŭ5
- Yale: dāi-dz
- Gwoyeu Romatzyh: dai.tzy
- Palladius: дайцзы (dajczy)
- Sinological IPA (key): /taɪ̯⁵⁵ d͡z̥z̩²/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ngoi4 zi2
- Yale: ngòih jí
- Cantonese Pinyin: ngoi4 dzi2
- Guangdong Romanization: ngoi4 ji2
- Sinological IPA (key): /ŋɔːi̯²¹ t͡siː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
[edit]呆子
Synonyms
[edit]- 人頭豬腦/人头猪脑 (réntóuzhūnǎo) (chiefly Cantonese)
- 低能兒/低能儿 (dīnéng'ér)
- 侗戇/侗戆 (Hokkien)
- 傻子 (shǎzi)
- 傻瓜 (shǎguā)
- 呆大 (Wu)
- 呆瓜 (dāiguā)
- 哈卵 (ha3 lonn3) (Xiang, Southwestern Mandarin, vulgar)
- 哚哥 (Zhangzhou Hokkien)
- 喥頭/喥头 (Wu)
- 壋將/垱将 (Hokkien)
- 大戇呆/大戆呆 (Hokkien)
- 大戇牯/大戆牯 (Hakka)
- 大番薯 (Hakka)
- 愚人 (yúrén)
- 戇人/戆人 (Hakka, Hokkien, Wu)
- 戇卵/戆卵 (Northern Wu, vulgar)
- 戇呆/戆呆 (Hokkien)
- 戇囝/戆囝 (Hokkien, Teochew)
- 戇大/戆大 (Wu)
- 戇大呆/戆大呆 (Hokkien)
- 戇大豬/戆大猪 (Hokkien)
- 戇猴/戆猴 (Hokkien)
- 戇鳩/戆鸠 (ngong6 gau1) (Cantonese)
- 木大 (Wu)
- 痴子 (chīzi) (regional)
- 白痴 (báichī)
- 笨人 (bènrén)
- 笨蛋 (bèndàn)
- 笨貨/笨货 (bènhuò)
- 老襯/老衬 (lou5 can3) (Cantonese)
- 蠢人 (chǔnrén)
- 蠢材 (chǔncái)
- 蠢蛋
- 豆渣腦殼/豆渣脑壳 (dou4 za1 nao3 ko2) (Sichuanese)
- 錘哥/锤哥 (Hokkien)
- 闇雞/𬮴鸡 (Hokkien)
- 鵝牯/鹅牯 (Hakka)