ἐκστρατεύω
Appearance
See also: εκστρατεύω
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]ἐκ- (ek-, “out of, from”) + στρᾰτεύω (străteúō, “to advance with an army; wage war; serve in an army”) from στρᾰτός (strătós, “army, band of men”) + -εύω (-eúō, verbal suffix)
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /eks.tra.těu̯.ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /eks.traˈte.wo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /eks.traˈte.βo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /eks.traˈte.vo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /eks.traˈte.vo/
Verb
[edit]ἐκστρᾰτεύω • (ekstrăteúō)
- (intransitive) to march out; go off on an expedition, depart for a campaign
- (intransitive) to organize and launch an expedition or campaign
- (transitive) to march out (an individual or band of men); order (a soldier or an army) to start marching
- (military) to recruit for and wage a campaign; plan and execute an operation (as part of a battle or war)
- (perfect, military) to conclude a campaign
- (middle voice, military) to take the field (for combat operations)
- (passive voice, military) to be in the field (said of a general or his troops on a battlefield)
- (passive voice, military) to be engaged in active service; be employed on active duty
- (perfect, mediopassive, military) to have ended a campaign; be a veteran of a completed expedition
- (perfect, mediopassive, military, participle, substantively) a veteran (who experienced a campaign or expedition to its conclusion)
Conjugation
[edit] Present: ἐκστρᾰτεύω, ἐκστρᾰτεύομαι
Imperfect: ἐξεστρᾰ́τευον, ἐξεστρᾰτευόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐξεστρᾰ́τευον | ἐξεστρᾰ́τευες | ἐξεστρᾰ́τευε(ν) | ἐξεστρᾰτεύετον | ἐξεστρᾰτευέτην | ἐξεστρᾰτεύομεν | ἐξεστρᾰτεύετε | ἐξεστρᾰ́τευον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐξεστρᾰτευόμην | ἐξεστρᾰτεύου | ἐξεστρᾰτεύετο | ἐξεστρᾰτεύεσθον | ἐξεστρᾰτευέσθην | ἐξεστρᾰτευόμεθᾰ | ἐξεστρᾰτεύεσθε | ἐξεστρᾰτεύοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Future: ἐκστρᾰτεύσω, ἐκστρᾰτεύσομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐκστρᾰτεύσω | ἐκστρᾰτεύσεις | ἐκστρᾰτεύσει | ἐκστρᾰτεύσετον | ἐκστρᾰτεύσετον | ἐκστρᾰτεύσομεν | ἐκστρᾰτεύσετε | ἐκστρᾰτεύσουσῐ(ν) | ||||
optative | ἐκστρᾰτεύσοιμῐ | ἐκστρᾰτεύσοις | ἐκστρᾰτεύσοι | ἐκστρᾰτεύσοιτον | ἐκστρᾰτευσοίτην | ἐκστρᾰτεύσοιμεν | ἐκστρᾰτεύσοιτε | ἐκστρᾰτεύσοιεν | |||||
middle | indicative | ἐκστρᾰτεύσομαι | ἐκστρᾰτεύσῃ, ἐκστρᾰτεύσει |
ἐκστρᾰτεύσεται | ἐκστρᾰτεύσεσθον | ἐκστρᾰτεύσεσθον | ἐκστρᾰτευσόμεθᾰ | ἐκστρᾰτεύσεσθε | ἐκστρᾰτεύσονται | ||||
optative | ἐκστρᾰτευσοίμην | ἐκστρᾰτεύσοιο | ἐκστρᾰτεύσοιτο | ἐκστρᾰτεύσοισθον | ἐκστρᾰτευσοίσθην | ἐκστρᾰτευσοίμεθᾰ | ἐκστρᾰτεύσοισθε | ἐκστρᾰτεύσοιντο | |||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | ἐκστρᾰτεύσειν | ἐκστρᾰτεύσεσθαι | |||||||||||
participle | m | ἐκστρᾰτεύσων | ἐκστρᾰτευσόμενος | ||||||||||
f | ἐκστρᾰτεύσουσᾰ | ἐκστρᾰτευσομένη | |||||||||||
n | ἐκστρᾰτεῦσον | ἐκστρᾰτευσόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Aorist: ἐξεστρᾰ́τευσᾰ, ἐξεστρᾰτευσᾰ́μην
Perfect: ἐξεστρᾰ́τευμαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | ἐξεστρᾰ́τευμαι | ἐξεστρᾰ́τευσαι | ἐξεστρᾰ́τευται | ἐξεστρᾰ́τευσθον | ἐξεστρᾰ́τευσθον | ἐξεστρᾰτεύμεθᾰ | ἐξεστρᾰ́τευσθε | ἐξεστρᾰ́τευνται | ||||
subjunctive | ἐξεστρᾰτευμένος ὦ | ἐξεστρᾰτευμένος ᾖς | ἐξεστρᾰτευμένος ᾖ | ἐξεστρᾰτευμένω ἦτον | ἐξεστρᾰτευμένω ἦτον | ἐξεστρᾰτευμένοι ὦμεν | ἐξεστρᾰτευμένοι ἦτε | ἐξεστρᾰτευμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
optative | ἐξεστρᾰτευμένος εἴην | ἐξεστρᾰτευμένος εἴης | ἐξεστρᾰτευμένος εἴη | ἐξεστρᾰτευμένω εἴητον/εἶτον | ἐξεστρᾰτευμένω εἰήτην/εἴτην | ἐξεστρᾰτευμένοι εἴημεν/εἶμεν | ἐξεστρᾰτευμένοι εἴητε/εἶτε | ἐξεστρᾰτευμένοι εἴησᾰν/εἶεν | |||||
imperative | ἐξεστρᾰ́τευσο | ἐξεστρᾰτεύσθω | ἐξεστρᾰ́τευσθον | ἐξεστρᾰτεύσθων | ἐξεστρᾰ́τευσθε | ἐξεστρᾰτεύσθων | |||||||
middle/passive | |||||||||||||
infinitive | ἐξεστρᾰτεῦσθαι | ||||||||||||
participle | m | ἐξεστρᾰτευμένος | |||||||||||
f | ἐξεστρᾰτευμένη | ||||||||||||
n | ἐξεστρᾰτευμένον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Related terms
[edit]- ἐκστρατεία (ekstrateía)
- ἐκστράτευσις (ekstráteusis)
Descendants
[edit]- Greek: εκστρατεύω (ekstratévo)
Further reading
[edit]- “ἐκστρατεύω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἐκστρατεύω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- ἐκστρατεύω in Trapp, Erich, et al. (1994–2007) Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- ἐκστρατεύω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἐκστρατεύω in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- active idem, page 10.
- campaign idem, page 110.
- expedition idem, page 293.
- field idem, page 317.
- march idem, page 513.
Categories:
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *sterh₃-
- Ancient Greek terms prefixed with ἐκ-
- Ancient Greek terms suffixed with -εύω
- Ancient Greek 4-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms
- Ancient Greek intransitive verbs
- Ancient Greek transitive verbs
- grc:Military