یشیل
Appearance
Ottoman Turkish
[edit]![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7d/Color_icon_green.svg/220px-Color_icon_green.svg.png)
Alternative forms
[edit]- یشل (yeşil)
- եէշիլ (yeşil) — Armeno-Turkish
Etymology
[edit]Inherited from Proto-Turkic *yāĺïl (“green”); cognate with Azerbaijani yaşıl, Bashkir йәшел (yəşel), Chuvash ҫулҫӑ (śulś̬ă), Kazakh жасыл (jasyl), Kyrgyz жашыл (jaşıl), Turkmen ýaşyl, Uyghur يېشىل (yëshil), Uzbek yashil and Yakut саһыл (sahıl)
Adjective
[edit]یشیل • (yeşil)
Noun
[edit]یشیل • (yeşil) (definite accusative یشیلی (yeşili), plural یشیللر (yeşiller))
Derived terms
[edit]- یشیل اسپنوز (yeşil ispinoz, “greenfinch”)
- یشیل باش (yeşil baş, “mallard”)
- یشیل بغه (yeşil bağa, “tree frog”)
- یشیل كوی (yeşil köy, “Yeşilköy, a neighbourhood in Bakırköy district”)
- یشیل مرمر (yeşil mermer, “jade”)
- یشیل چای (yeşil çay, “green tea”)
- یشیل یپراق (yeşil yaprak, “disinterested generosity”, literally “green leaf”)
- یشیللك (yeşillik, “greenness; vegetation”)
- یشیللندرمك (yeşillendirmek, “to make or let become green”)
- یشیللنمك (yeşillenmek, “to become green or verdant”)
- یشیللی (yeşilli, “painted with green figures”)
- یپ یشیل (yep yeşil, “all green, very green”)
Descendants
[edit]See also
[edit]آق (ak) | بوز (boz) | قره (kara) |
قزل (kızıl); آل (al) | ترنجی (türünci); قوڭور (koñur) | صاری (sarı) |
یشیل (yeşil) | ||
گوك (gök) | ماوی (mavi) | |
مور (mor) | افلاطون (eflatun) | پنبه (pembe) |
Further reading
[edit]- Barbier de Meynard, Charles (1886) “یشیل”, in Dictionnaire turc-français, volume II, Paris: E. Leroux, page 880
- Çağbayır, Yaşar (2007) “yeşil1”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 5304
- Hindoglu, Artin (1838) “یشیل”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[1], Vienna: F. Beck, page 506b
- Kélékian, Diran (1911) “یشیل”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 1352
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Viridis”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 1769
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “یشیل”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 5578
- Nişanyan, Sevan (2002–) “yeşil”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “یشیل”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 2203