ر د د
Appearance
See also: ردد
Arabic
[edit]Root
[edit]ر د د • (r-d-d)
- related to going back or giving back
Derived terms
[edit]- Verbs
- Form I: رَدَّ (radda, “return, reply”)
- Form II: رَدَّدَ (raddada, “to repeat”)
- Form III: رَادَّ (rādda, “to return, oppose”)
- Form V: تَرَدَّدَ (taraddada, “to be made to go back, hesitate”)
- Verbal noun: تَرَدُّد (taraddud)
- Active participle: مُتَرَدِّد (mutaraddid)
- Passive participle: مُتَرَدَّد (mutaraddad)
- Form VI: تَرَادَّ (tarādda, “to return little by little, reverse”)
- Form VIII: اِرْتَدَّ (irtadda, “to revert, recover”)
- Verbal noun: اِرْتِدَاد (irtidād, “apostasy, fallback, retraction, retreat”)
- Active participle: مُرْتَدّ (murtadd)
- Passive participle: مُرْتَدّ (murtadd)
- Form X: اِسْتَرَدَّ (istaradda, “to demand back, take back, revert”)
- Verbal noun: اِسْتِرْدَاد (istirdād)
- Active participle: مُسْتَرِدّ (mustaridd)
- Passive participle: مُسْتَرَدّ (mustaradd)
- Adjectives
- Nouns
- رَادُود (rādūd)
- رَدّ (radd, “refusal, repulse, refutation, hindrance, restitution, return, reply restoration to a former state”)
- مَرَدّ (maradd)
- اِرْتِدَاد (irtidād)
- اِرْتِدَادِيَّة (irtidādiyya)
- تَرْدَاد (tardād)
- تَرَدُّد (taraddud, “frequency”)
- تَرْدِيدَة (tardīda)
- رَدَّة (radda)
- رِدَّة (ridda)
- مُرَدِّد (muraddid)