σέβας
Appearance
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]From the root of σέβομαι (sébomai, “respect”), which is from the Proto-Indo-European root *tyegʷ- (“to avoid, retreat from”), possibly going back directly to a neuter noun *tyégʷos whence also cognates Sanskrit त्यजस् (tyajas) and Avestan 𐬌𐬚𐬌𐬌𐬈𐬘𐬀𐬵 (iθiiejah, “abandonment; difficulty, danger”).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /sé.bas/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈse.bas/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈse.βas/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈse.vas/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈse.vas/
Noun
[edit]σέβας • (sébas) n (genitive —); irregular declension
- reverential awe
- object of wonder
Inflection
[edit]Case / # | Singular | Plural | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | τὸ σέβας tò sébas |
τᾰ̀ σέβη tà sébē | |||||||||||
Genitive | — | — | |||||||||||
Dative | — | — | |||||||||||
Accusative | τὸ σέβας tò sébas |
τᾰ̀ σέβη tà sébē | |||||||||||
Vocative | σέβας sébas |
σέβη sébē | |||||||||||
Notes: |
|
Descendants
[edit]- Greek: σέβας (sévas)
Further reading
[edit]- “σέβας”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “σέβας”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “σέβας”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
Greek
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek σέβας (sébas). For the expression 'τα σέβη μου', semantic loan from French respects.
Noun
[edit]σέβας • (sévas) n (plural σέβη)
- respect
- (in the plural) a respectful greeting
- (in the plural, formal expression): τα σέβη μου (ta sévi mou, “my respects!”)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | σέβας (sévas) | σέβη (sévi) |
genitive | - | - |
accusative | σέβας (sévas) | σέβη (sévi) |
vocative | σέβας (sévas) | σέβη (sévi) |
Synonyms
[edit]Related terms
[edit]- ασέβεια f (aséveia, “disrespectfulness”)
- ευσέβεια f (efséveia, “piousness”)
- θεοσέβεια f (theoséveia, “piousness”)
- σεβαστός (sevastós, “respected, venerable”)
- and see: σέβομαι (sévomai, “respect”)
Categories:
- Ancient Greek terms inherited from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek 2-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek nouns
- Ancient Greek paroxytone terms
- Ancient Greek neuter nouns
- Ancient Greek irregular nouns
- Greek terms inherited from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek semantic loans from French
- Greek terms derived from French
- Greek lemmas
- Greek nouns
- Greek neuter nouns
- Greek irregular nouns