πολυαγαπημένος
Appearance
Greek
[edit]Etymology
[edit]Perfect participle of πολυαγαπιέμαι (polyagapiémai), passive voice of παλυαγαπάω (palyagapáo)/πολυαγαπώ (polyagapó, “love too much”). Morphologically, πολυ- (poly-, “very”) + αγαπημένος (agapiménos, “beloved”), passive perfect participle of αγαπάω (agapáo)/αγαπώ (agapó).[1]
Pronunciation
[edit]Participle
[edit]πολυαγαπημένος • (polyagapiménos) m (feminine πολυαγαπημένη, neuter πολυαγαπημένο)
- beloved, darling, dearest (much loved, dearly loved)
- Τα γράμματά του πάντα άρχιζαν με τη φράση «Πολυαγαπημένη μου μητέρα».
- Ta grámmatá tou pánta árchizan me ti frási «Polyagapiméni mou mitéra».
- His letters always started with the phrase "My much-beloved mother".
Declension
[edit]singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | ||
nominative | πολυαγαπημένος (polyagapiménos) | πολυαγαπημένη (polyagapiméni) | πολυαγαπημένο (polyagapiméno) | πολυαγαπημένοι (polyagapiménoi) | πολυαγαπημένες (polyagapiménes) | πολυαγαπημένα (polyagapiména) | |
genitive | πολυαγαπημένου (polyagapiménou) | πολυαγαπημένης (polyagapiménis) | πολυαγαπημένου (polyagapiménou) | πολυαγαπημένων (polyagapiménon) | πολυαγαπημένων (polyagapiménon) | πολυαγαπημένων (polyagapiménon) | |
accusative | πολυαγαπημένο (polyagapiméno) | πολυαγαπημένη (polyagapiméni) | πολυαγαπημένο (polyagapiméno) | πολυαγαπημένους (polyagapiménous) | πολυαγαπημένες (polyagapiménes) | πολυαγαπημένα (polyagapiména) | |
vocative | πολυαγαπημένε (polyagapiméne) | πολυαγαπημένη (polyagapiméni) | πολυαγαπημένο (polyagapiméno) | πολυαγαπημένοι (polyagapiménoi) | πολυαγαπημένες (polyagapiménes) | πολυαγαπημένα (polyagapiména) |
Related terms
[edit]- πολυαγάπητος (polyagápitos) / πολυαγαπητός (polyagapitós) (adjectives, more formal synonyms)
- πολυαγαπών m or n (polyagapón, present participle), πολυαγαπώσα f (polyagapósa) (formal or dated) [2]
References
[edit]- ^ πολυαγαπημένος, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
- ^ Terms beginning with πολυαγαπ- — Anastasiadi-Symeonidi, Anna (2003) Αντίστροφο λεξικό της νέας ελληνικής (ΑΛΝΕ) [Α Reverse Index of Modern Greek (RIMG)] @ins Institute of Modern Greek Studies (Manolis Triandafyllidis Foundation) ISBN:960-231-097-9 & online @greek-language.gr (abbreviations, asterisk for literary words)