παπαδιά
Appearance
Greek
[edit]Etymology
[edit]Inherited from 6th century Koine Greek παπαδία (papadía)[1] or Medieval Greek παπαδιά (papadiá)[2][3][4] with synizesis ία > ιά. Morphologically, παπάς, stem παπαδ- (papás, stem papad-, “priest”) + -ιά (-iá, suffix for feminines).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]παπαδιά • (papadiá) f (plural παπαδιές)
- (religion) The wife of a priest.[1][5][6]
- formal synonym: πρεσβυτέρα (presvytéra)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | παπαδιά (papadiá) | παπαδιές (papadiés) |
genitive | παπαδιάς (papadiás) | παπαδιών (papadión) |
accusative | παπαδιά (papadiá) | παπαδιές (papadiés) |
vocative | παπαδιά (papadiá) | παπαδιές (papadiés) |
Related terms
[edit]- σιγανοπαπαδιά f (siganopapadiá, “woman pretending to be shy”)
- παπαδίτσα f (papadítsa, “ladybird”)
and see: παπάς m (papás, “priest”)
Descendants
[edit]From Medieval or earlier Greek:
- > Greek: παπαδιά (papadiá) (inherited)
- → Bulgarian: попади́я (popadíja)
- → Macedonian: попадија (popadija)
- → Old East Slavic: пападïꙗ (papadïja)
- → Belarusian: пападздзя́ (papadzdzjá), пападзьдзя́ (papadzʹdzjá)
- → Russian: попадья́ (popadʹjá)
- → Polish: popadia
- → Ukrainian: попадя́ (popadjá)
- → Ottoman Turkish: پاپادیا (papatya), پاپادیه (papadya), փափատեա (papadya) — Armeno-Turkish
- Turkish: papatya
- → Romanian: păpădie (“dandelion”)
- → Serbo-Croatian:
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 παπαδιά, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
- ^ παπαδία, παπαδιά - Kriaras, Emmanuel (1969-) Επιτομή του Λεξικού της Μεσαιωνικής Ελληνικής Δημώδους Γραμματείας (Epitomí tou Lexikoú tis Mesaionikís Ellinikís Dimódous Grammateías) [Concise Dictionary of the Kriaras' Dictionary of Medieval Vulgar Greek Literature (1100–1669) Vols. 1–14. Vols 15- under I. Kazazes.)] (in Greek), Thessaloniki: Centre for the Greek language Online edition (abbreviations) Printed edition 2022: 22 vols.)
- ^ παπαδιά & -ία in Trapp, Erich, et al. (1994–2007) Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- ^ "παπαδία / παπαδιά" - Dimitrakos, Dimitrios B. (21964) Μέγα λεξικόν ὅλης τῆς Ἑλληνικῆς γλώσσης [Great Dictionary of the entire Greek Language] (in Greek), Athens: Hellenic Paideia, page 5400 2nd edition in 15 vols. [1st edition 1930-1950 in 9 volumes] (abbreviations - of authors)
- ^ παπαδιά - Charalambakis, Chistoforos et al. (2014) Χρηστικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Christiko lexiko tis Neoellhnikis Glossas) [A Practical dictionary of Modern Greek language] (in Greek) Athens: Academy of Athens. (online since 2023 - abbreviations - symbols)
- ^ Lemma «παππαδιά», written with double pi (imitating the ancient πάππος (páppos) - παπαδιά - Babiniotis, Georgios (2002) Λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας: […] [Dictionary of Modern Greek (language)] (in Greek), 2nd edition, Athens: Kentro Lexikologias [Lexicology Centre], 1st edition 1998, →ISBN.
Also, in this dictionary, extra sense "a very shy and prudish woman"
Categories:
- Greek terms inherited from Koine Greek
- Greek terms derived from Koine Greek
- Greek terms suffixed with -ιά
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek nouns
- Greek feminine nouns
- el:Religion
- Greek nouns declining like 'καρδιά'
- Greek terms inherited from Medieval Greek
- Greek terms derived from Medieval Greek