Jump to content

οἶδα

From Wiktionary, the free dictionary

Ancient Greek

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Indo-European *wóyde, from *weyd-. Compare εἶδον (eîdon, to see) and εἴδομαι (eídomai, to seem), which originate from different aspectual forms of the same verbal root. Cognates include Proto-Slavic *věděti, Old Armenian գիտեմ (gitem), Sanskrit वेद (véda), Latin vīdī, and Proto-Germanic *witaną (English wit).

Pronunciation

[edit]
 

Verb

[edit]

οἶδᾰ (oîda)

  1. (transitive) to know, be acquainted with [with accusative ‘something’]
    1. (with neuter accusative plural of an adjective): have a quality in one's heart
    2. (transitive) to be skilled in [with genitive ‘something’]
    • Aristotle, Metaphysics, 1
      Πάντες ἄνθρωποι τοῦ εἰδέναι ὀρέγονται φύσει.
      Pántes ánthrōpoi toû eidénai orégontai phúsei.
      All humans by nature yearn to know.
  2. (intransitive) to know how to [with infinitive ‘do something’]
  3. (transitive, when main verb and participle have separate subjects) to know that [with accusative ‘someone else’ and accusative participle ‘does something’]
    1. (intransitive, when subject of main verb and subject of participle are the same) to know that [with nominative participle ‘one does something’]
    2. to know that, with accusative and then an indirect statement introduced by ὅτι (hóti) or ὡς (hōs)
    3. (negative) οὐκ οἶδα εἰ (ouk oîda ei): to don't know if or whether, to doubt that
  4. (parenthetic)
  5. (a superlative is often followed by the phrase ὧν ἴσμεν (hôn ísmen))

Usage notes

[edit]

The perfect inflections function as present tense, and the pluperfect as imperfect. The inflection is highly variable and irregular, and reflects a more archaic inflectional pattern.

Inflection

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]
  • *εἴδω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
  • οἶδα”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
  • οἶδα”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
  • οἶδα in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
  • οἶδα”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
  • G1492 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
  • Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.