διανύω
Appearance
Ancient Greek
[edit]Alternative forms
[edit]- δῐᾰνῠ́τω (dĭănŭ́tō)
Etymology
[edit]δῐ(α)- (dĭ(a)-, “through”) + ᾰ̓νῠ́ω (ănŭ́ō, “effect, accomplish”).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /di.a.ný.ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /di.aˈny.o/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ði.aˈny.o/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ði.aˈny.o/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ði.aˈni.o/
Verb
[edit]δῐᾰνῠ́ω • (dĭănŭ́ō)
- to finish, bring to an end, accomplish
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 17.515–517:
- Τρεῖς γὰρ δή μιν νύκτας ἔχον, τρία δ’ ἤματ’ ἔρυξα
ἐν κλισίῃ: πρῶτον γὰρ ἔμ’ ἵκετο νηὸς ἀποδράς:
ἀλλ’ οὔ πω κακότητα διήνυσεν ἣν ἀγορεύων.- Treîs gàr dḗ min núktas ékhon, tría d’ ḗmat’ éruxa
en klisíēi: prôton gàr ém’ híketo nēòs apodrás:
all’ oú pō kakótēta diḗnusen hḕn agoreúōn. - Three nights I had him by me, and three days I kept him
in my hut, for to me first he came when he fled by stealth from a ship,
but he had not yet ended the tale of his sufferings.
- Treîs gàr dḗ min núktas ékhon, tría d’ ḗmat’ éruxa
- English translation by A.T. Murray @perseus Scene: The swineherd Eumaeus introduces to Penelope the 'beggar' (who is Odysseus).
- Τρεῖς γὰρ δή μιν νύκτας ἔχον, τρία δ’ ἤματ’ ἔρυξα
- to finish oneʼs course over the sea
- to traverse
- to arrive at a place
Inflection
[edit] Present: δῐᾰνῠ́ω, δῐᾰνῠ́ομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | δῐήνῠον | δῐήνῠες | δῐήνῠε(ν) | δῐηνῠ́ετον | δῐηνῠέτην | δῐηνῠ́ομεν | δῐηνῠ́ετε | δῐήνῠον | ||||
middle/ passive |
indicative | δῐηνῠόμην | δῐηνῠ́ου | δῐηνῠ́ετο | δῐηνῠ́εσθον | δῐηνῠέσθην | δῐηνῠόμεθᾰ | δῐηνῠ́εσθε | δῐηνῠ́οντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Pluperfect: δῐηνῠ́κειν, δῐηνῠ́μην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | δῐηνῠ́κειν, δῐηνῠ́κη |
δῐηνῠ́κεις, δῐηνῠ́κης |
δῐηνῠ́κει(ν) | δῐηνῠ́κετον | δῐηνῠκέτην | δῐηνῠ́κεμεν | δῐηνῠ́κετε | δῐηνῠ́κεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | δῐηνῠ́μην | δῐήνῠσο | δῐήνῠτο | δῐήνῠσθον | δῐηνῠ́σθην | δῐηνῠ́μεθᾰ | δῐήνῠσθε | δῐήνῠντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Derived terms
[edit]- δῐᾰ́νῠσῐς f (dĭắnŭsĭs, “distance traversed; accomplishment”)
- δῐᾰ́νῠσμᾰ n (dĭắnŭsmă, “διάνυσις”)
- δῐᾰνῠστέον (dĭănŭstéon, “one must accomplish”)
- δῐᾰνῠστικῶς (dĭănŭstikôs, “discursively; digress, rambling”, adverb)
- προδῐᾰνῠ́ω (prodĭănŭ́ō, “accomplish beforehand”)
Related terms
[edit]And their compounds
- ᾰ̓νῠ́ω (ănŭ́ō, “effect, accomplish”)
- ἄνῠσῐς f (ánŭsĭs, “accomplishment”)
- ἄνῠσμᾰ n (ánŭsmă, “end, accomplishment”)
- ᾰ̓νῠστικός (ănŭstikós, “effective”)
- ᾰ̓νῠστός (ănŭstós, “to be accomplished”)
Descendants
[edit]- Greek: διανύω (dianýo)
References
[edit]- “διανύω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “διανύω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “διανύω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- διανύω in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)
Greek
[edit]Etymology
[edit]Ancient Greek δῐᾰνῠ́ω. Morphologically, from δι- (δια-) (“through”) + the ancient ᾰ̓νῠ́ω (“effect, accomplish”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]διανύω • (dianýo) (past διάνυσα/διήνυσα, passive διανύομαι)
Conjugation
[edit]διανύω διανύομαι
Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
1 sg | διανύω | διανύσω | διανύομαι | διανυθώ |
2 sg | διανύεις | διανύσεις | διανύεσαι | διανυθείς |
3 sg | διανύει | διανύσει | διανύεται | διανυθεί |
1 pl | διανύουμε, [‑ομε] | διανύσουμε, [‑ομε] | διανυόμαστε | διανυθούμε |
2 pl | διανύετε | διανύσετε | διανύεστε, διανυόσαστε | διανυθείτε |
3 pl | διανύουν(ε) | διανύσουν(ε) | διανύονται | διανυθούν(ε) |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
1 sg | διάνυα, διήνυα1 | διάνυσα, διήνυσα1 | διανυόμουν[α] | διανύθηκα |
2 sg | διάνυες, διήνυες | διάνυσες, διήνυσες | διανυόσουν[α] | διανύθηκες |
3 sg | διάνυε, διήνυε | διάνυσε, διήνυσε | διανυόταν[ε] | διανύθηκε |
1 pl | διανύαμε | διανύσαμε | διανυόμασταν, (‑όμαστε) | διανυθήκαμε |
2 pl | διανύατε | διανύσατε | διανυόσασταν, (‑όσαστε) | διανυθήκατε |
3 pl | διάνυαν, διανύαν(ε), διήνυαν | διάνυσαν, διανύσαν(ε), διήνυσαν | διανύονταν | διανύθηκαν, διανυθήκαν(ε) |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
1 sg | θα διανύω ➤ | θα διανύσω ➤ | θα διανύομαι ➤ | θα διανυθώ ➤ |
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα διανύεις, … | θα διανύσεις, … | θα διανύεσαι, … | θα διανυθείς, … |
Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … διανύσει έχω, έχεις, … διανυμένο, ‑η, ‑ο ➤ |
έχω, έχεις, … διανυθεί είμαι, είσαι, … διανυμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … διανύσει είχα, είχες, … διανυμένο, ‑η, ‑ο |
είχα, είχες, … διανυθεί ήμουν, ήσουν, … διανυμένος, ‑η, ‑ο | ||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … διανύσει θα έχω, θα έχεις, … διανυμένο, ‑η, ‑ο |
θα έχω, θα έχεις, … διανυθεί θα είμαι, θα είσαι, … διανυμένος, ‑η, ‑ο | ||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | διάνυε | διάνυσε, διήνυσε | — | διανύσου |
2 pl | διανύετε | διανύστε | διανύεστε | διανυθείτε |
Other forms | Active voice | Passive voice | ||
Present participle➤ | διανύοντας ➤ | — | ||
Perfect participle➤ | έχοντας διανύσει ➤ | διανυμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Nonfinite form➤ | διανύσει | διανυθεί | ||
Notes Appendix:Greek verbs |
1. The forms with the ancient internal augment like δι( • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Related terms
[edit]- διάνυση f (diánysi)
- διάνυσμα (diánysma, “vector”) (mathematics) (άνυσμα)
- διανυσματικός (dianysmatikós) (mathematics) (ανυσματικός)
Categories:
- Ancient Greek terms prefixed with δια-
- Ancient Greek 4-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms
- Ancient Greek terms with quotations
- Greek terms inherited from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms prefixed with δι- (from δια-)
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek verbs
- Greek verbs conjugating like 'διαλύω'