đĩ ngựa
Jump to navigation
Jump to search
Vietnamese
[edit]Etymology
[edit]Attested and glossed in Génibrel's Dictionnaire Annamite-Français as "poissarde (“vulgarian (f[eminine]) (insult)”)".[1]
From đĩ + ngựa, see each entry for etymologies.
Pronunciation
[edit]- (Hà Nội) IPA(key): [ʔɗi˦ˀ˥ ŋɨə˧˨ʔ]
- (Huế) IPA(key): [ʔɗɪj˧˨ ŋɨə˨˩ʔ]
- (Saigon) IPA(key): [ʔɗɪj˨˩˦ ŋɨə˨˩˨]
Noun
[edit]- (vulgar, derogatory, Southern Vietnam) a vulgar, crass woman
- (vulgar, derogatory, Southern Vietnam) a sexually promiscuous, morally loose woman
See also
[edit]References
[edit]- Entry “đĩ ngựa” in Từ Điển Chữ Nôm VIệt Nam