troulear
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Etymology
[edit]From troula (“merrymaking”) + -ear.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]troulear (first-person singular present trouleo, first-person singular preterite trouleei, past participle trouleado)
troulear (first-person singular present trouleio, first-person singular preterite trouleei, past participle trouleado, reintegrationist norm)
- (transitive) to frolic
Conjugation
[edit] Conjugation of troulear
Reintegrated conjugation of troulear (e may become ei when stressed) (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Related terms
[edit]References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “troulear”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “troulear”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “troulear”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “troulear” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “troulear”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN