transfigo
Appearance
Latin
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /transˈfiː.ɡoː/, [t̪rä̃ːfˈfiːɡoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /transˈfi.ɡo/, [t̪ränsˈfiːɡo]
Verb
[edit]trānsfīgō (present infinitive trānsfīgere, perfect active trānsfīxī, supine trānsfīxum); third conjugation
Conjugation
[edit] Conjugation of trānsfīgō (third conjugation)
Descendants
[edit]- Italian: trafiggere
- Piedmontese: trafige
References
[edit]- “transfigo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “transfigo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- transfigo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to transfix, pierce a man's breast with one's sword: gladio aliquem per pectus transfigere (Liv. 2. 46)
- to transfix, pierce a man's breast with one's sword: gladio aliquem per pectus transfigere (Liv. 2. 46)