Jump to content

torang

From Wiktionary, the free dictionary

Manado Malay

[edit]

Etymology

[edit]

From North Moluccan Malay torang, from Malay kita orang.

Pronoun

[edit]

torang

  1. we: plural, first-person pronoun

North Moluccan Malay

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Malay kitorang. Compare to dorang.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈtɔraŋ/
  • Hyphenation: to‧rang

Pronoun

[edit]

torang

  1. First person plural pronoun, both exclusive and inclusive: we, us, our
    Torang mo pi di pante.
    We are going to beach.
    Depe mama kase torang makanan.
    Her mother gave us food.
    Torang pe ikang so masa.
    Our fish is cooked.

See also

[edit]
North Moluccan Malay personal pronouns
singular plural
1st person long kita,
saya
torang
short ta tong
2nd person long ngana ngoni
short nga ngo
3rd person long dia dorang
short de dong
reflexive diri
emphatic sandiri

The short forms are mostly dependant.
The second person pronouns are usually avoided
when talking to someone of higher status or older.
See each entry for more information.

Papuan Malay

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /toraŋ/, [ˈtɔ.ɾɐŋ]

Pronoun

[edit]

torang

  1. Short form of kitorang (we).
    • 2023, Wyclyff translators, Melayu Papua, Luke 23:18:
      Tapi dong smua batariak, “Bunu Dia, kas bebas Barabas untuk torang.”
      But all of them shouted, “Kill Him, free Barabbas for us.”
    • 2008 November 15, Papuan Malay corpus, recording 1a, line 282:
      [] itu ana itu, de hormat torang
      [] that is that kid, she respects us

References

[edit]
  • Kluge, Angela (2017) A grammar of Papuan Malay (Studies in Diversity Linguistics 11), Berlin: Language Science Press, →DOI, pages 294, 591