Jump to content

termin

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Termin and termín

Danish

[edit]

Etymology

[edit]

From German Termin (date, deadline), from Latin terminus (boundary, limit, end).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /tɛrmiːn/, [tˢæɐ̯ˈmiːˀn]
  • Rhymes: -in

Noun

[edit]

termin c (singular definite terminen, plural indefinite terminer)

  1. settling period
  2. due date, settling day
  3. date, deadline
  4. mortgage payment

Inflection

[edit]

Finnish

[edit]

Noun

[edit]

termin

  1. genitive singular of termi

Anagrams

[edit]

Indonesian

[edit]
Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Etymology

[edit]

Borrowed from Dutch termijn,[1] ultimately from Latin terminus.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

tèrmin (plural termin-termin, first-person possessive terminku, second-person possessive terminmu, third-person possessive terminnya)

  1. term: A chronological limitation or restriction, a limited timespan.
    Synonyms: babak, periode, tahap
    Synonym: penggal (Standard Malay)
[edit]

References

[edit]
  1. ^ Nicoline van der Sijs (2010) Nederlandse woorden wereldwijd[1], Den Haag: Sdu Uitgevers, →ISBN, →OCLC

Further reading

[edit]

Kashubian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Polish termin. Compare Slovincian termyn.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈtɛr.min/
  • Rhymes: -ɛrmin
  • Syllabification: ter‧min

Noun

[edit]

termin m inan

  1. term (time set aside to do something, defined as a certain period or as a specific day)
    1. (law) date of a court hearing

Further reading

[edit]
  • Sychta, Bernard (1972) “terḿin”, in Słownik gwar kaszubskich [Dictionary of Kashubian dialects] (in Polish), volumes 5 (S – T), Wrocław: Ossolineum, page 345
  • Jan Trepczyk (1994) “termin”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “termin”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[3]

Ladin

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Probably borrowed from Latin terminus.

Noun

[edit]

termin m (plural termini)

  1. term, expiry, deadline

Polish

[edit]

Etymology

[edit]

Learned borrowing from Latin terminus (boundary, limit, end).[1][2][3] Sense 2 is a semantic loan from English term and French terme.[1] First attested in the 16th century.[4] Compare Silesian termin and Slovincian termyn.

Pronunciation

[edit]
 
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɛrmin
  • Syllabification: ter‧min

Noun

[edit]

termin m inan (related adjective terminowy)

  1. (countable) term; date (time set aside to do something, defined as a certain period or as a specific day) [with na (+ accusative) ‘for what’]
    1. (countable, pregnancy) term, due date
    2. (countable) deadline, due date; time frame (specific date when something is to happen)
  2. (countable) term (word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge)
  3. (uncountable, archaic, historical) apprenticeship
  4. (countable, logic) term (subject or the predicate of a proposition; one of the three component parts of a syllogism, each one of which is used twice)
  5. (countable, obsolete) term (bound, boundary)
    Synonym: granica
  6. (countable, obsolete, banking, finance) installment (portion of debt)
    Synonym: rata
  7. (countable, obsolete) position, situation, state, circumstances
    1. (uncountable, obsolete) difficult times; critical situation
    2. (countable, obsolete) trouble
      Synonym: kłopot
    3. (countable, obsolete) puzzle (problem or enigma to solve, difficult task)
      Synonym: zagadka
  8. (countable, obsolete, historical, law) court hearing
  9. (countable, obsolete, law) lawsuit

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]
nouns
[edit]
adjectives
adverbs
nouns

Descendants

[edit]

References

[edit]
  1. 1.0 1.1 Mirosław Bańko, Lidia Wiśniakowska (2021) “termin”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
  2. ^ Stanisław Dubisz, editor (2003), “termin”, in Uniwersalny słownik języka polskiego [Universal dictionary of the Polish language]‎[2] (in Polish), volumes 1-4, Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN SA, →ISBN
  3. ^ Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “termin”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
  4. ^ Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “termin”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]

Further reading

[edit]

Romanian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): (standard) /ˈter.min/, (alternative) /terˈmin/

Verb

[edit]

termin

  1. first-person singular present indicative/subjunctive of termina

Serbo-Croatian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin terminus.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /těrmiːn/
  • Hyphenation: ter‧min

Noun

[edit]

tèrmīn m (Cyrillic spelling тѐрмӣн)

  1. term (a word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge)
  2. a specific date and time for which something is scheduled (e.g. a due date, a meeting time, or a time slot for an appointment)

Declension

[edit]

References

[edit]
  • termin”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Silesian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from German Termin. Compare Polish termin.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈtɛr.min/
  • Rhymes: -ɛrmin
  • Syllabification: ter‧min

Noun

[edit]

termin m inan (related adjective terminowy)

  1. term (time set aside to do something, defined as a certain period or as a specific day)
  2. (law) court hearing

Further reading

[edit]
  • termin in silling.org
  • Henryk Jaroszewicz (2022) “termin”, in Zasady pisowni języka śląskiego (in Polish), Siedlce: Wydawnictwo Naukowe IKR[i]BL, page 143

Swedish

[edit]

Etymology

[edit]

From German Termin (date, deadline), from Latin terminus (boundary, limit, end).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

termin c

  1. (education) a semester, half of a school year, a term
  2. (business) a term, a due date, a time period (for payments, interest and options)

Declension

[edit]
[edit]
education
business

References

[edit]